— А ещё мама предупредила, что если ты опять опоздаешь, то греть еду заклинанием она тебе не позволит, — уточнил Дадли.
— В самом деле? А мне казалось, что причины, по которым вы подпираете стены подвала, должны быть более весомыми.
— Мы завтра всем классом едем в зоопарк! — радостно заорали мальчишки, наконец-то перейдя к главной новости, из-за которой и проторчали на лестнице кучу времени.
— Возможно, я сумею пополнить свою коллекцию! — Дадли, неожиданно для всех увлекшийся сбором открыток с хищными животными, лучился от счастья. — Учительница сказала, что там в киосках продаются специальные те-та-ми-ческие наборы!
— Тематические, Дадли. Тематические наборы. И да, конечно же там есть и твои любимые хищники. Обязательно посмотри и наверняка найдёшь что-то интересное.
— Может быть, мне удастся там какой-нибудь ингредиент раздобыть! — размечтался Гарри.
— Гарри, не забывай, никакого колдовства при магглах! Всё, что нужно из ингредиентов, мы в состоянии купить, а вот рисковать нам нельзя. Но, если тебе интересно, после ужина я дам тебе справочник, в котором написано, какие из неволшебных животных годятся для зелий.
— А ещё нас обещали отвести туда, где живут змеи, черепахи и такие большие ящерицы…
— Хм… здорово.
— А мама говорит, что в школе ты был деканом змеиного факультета!
— Так и есть. Символ Слизерина — змея. Неужели вы до сих пор об этом не знаете?
— Знаем, знаем! — дружно закивали дети.
— Ну вот и молодцы. А теперь мыть руки, — Снейп ловко направил обоих в сторону ванной.
Петуния поджидала их за накрытым столом и выглядела слегка насупившейся.
— Мы не опоздали, — тут же уверенно заявил Северус. — Мальчики сказали, что ужин будет через пять минут. Так что мы вовремя.
— Пять минут истекли сорок минут назад, — вздохнула Петуния. — Садитесь уже за стол, пока на нём ещё стоит хоть что-то горячее.
Прежде чем приняться за ужин, Гарри все же уточнил:
— Да, так что делать, если нас отведут к змеям?
— Ну… передайте им от меня привет, — легкомысленно фыркнул Северус.
Лучше бы о том, что Гарри говорит на серпентарго, они узнали как-нибудь по-другому.
Дети должны были наслаждаться экскурсией по зоопарку, Петуния отправилась гулять по магазинам, а Северус спокойно пил кофе, когда поступил сигнал, что Гарри снова применил колдовство. Следом сработал тревожный артефакт Дадли. Люциус выполнил обещание, раздобыв каждому из ребят по амулету, и теперь артефакт Дадли оповещал, что происходит что-то странное или опасное. Артефакт Гарри молчал.
Поймав на лету тут же призванный саквояж с зельями, Северус сорвался с места и уже через несколько минут торопливо шагал прямо ко входу в зоопарк.
Долго искать мальчиков не пришлось, посетители, с воплями разбегавшиеся во все стороны, явственно указывали,
Заметив Северуса, мальчик просиял ещё больше и тут же что-то затараторил о том, что змея, которую он почему-то называл Саш-шаах, хочет чтобы с ней поздоровались. Поняв, наконец, что от него требуется, Снейп отвесил жуткого вида анаконде церемонный поклон. Гарри что-то радостно зашипел, и огромное пресмыкающееся, приподнявшись не менее чем на шесть футов, явственно кивнуло в ответ.
Служащие зоопарка наконец-то отмерли и зачем-то принялись усиленно дёргать свой шланг. Училка отпустила Гарри и, охнув, всё же свалилась в обморок. Змея кивнула ещё раз и, что-то прошипев напоследок, неспешно скользнула в личный бассейн, Поттер на прощание помахал ей рукой.
О продолжении экскурсии не могло быть и речи. Приведённые в чувство учительница и волонтёры поспешили поскорее отправить свою группу по домам, с радостью предоставив Северусу возможность самому разбираться с представителями зоопарка…
— Ну и как всё это понимать? Мне полчаса назад позвонили из школы и начали нести какую-то ересь! То говорили, что змея напала на Гарри, то, что Гарри взялся дрессировать змею. Какая змея и что у вас произошло? И почему все уже вернулись по домам, а вас до сих пор неизвестно где носило?! — к «допросу» Петуния приступила, едва они переступили порог дома.