— Петти, змея которую мы будем навещать — анаконда. Она не ядовита и ни о каких ингредиентах речи не идёт вовсе, — принялся увещевать Северус самым миролюбивым тоном, не позабыв потихоньку погрозить Поттеру кулаком. — Если вдруг Гарри в жизни доведётся встретиться со змеёй, он сможет защитить себя и тех, кто рядом, просто договорившись и не подвергая ничью жизнь опасности. Ну, мы же учим детей плавать не только для того, чтобы они получали удовольствие от процесса. Это примерно то же самое, только вероятность применения подобных знаний куда меньше.
— Я понимаю. Но, Северус, Гарри рядом с огромной змеёй…
— Почему только Гарри? Я тоже хочу участвовать! — влез Дадли, и Петуния побледнела ещё сильнее.
— Петти, поверь из того, что я увидел… Эта змея вела себя куда разумнее, чем находившиеся рядом с нею люди. В конце концов наши визиты в зоопарк — это не обязанность, а пожелание, высказанное Гарри. При необходимости мы сможем просто отказаться от этих посещений. Пусть Гарри тренируется. Поверь, в случае опасности я смогу остановить змею, даже такую большую. И вообще, сейчас не это главное. Недоразумение со змеёй само утрясётся, но, похоже, мальчикам скоро придётся привыкать к новому классному руководителю…
Как и предсказывал Северус, очередная учительница уволилась, а точнее, попросту сбежала. В остальном происшествие имело минимальные последствия. Ни администрация школы, ни представители зоопарка не пожелали раздувать скандал, чтобы не портить себе репутацию. Правда, дети их мнения не разделяли, и нашлись-таки умники, пожелавшие сделать из Гарри козла отпущения за то, что учащихся наотрез отказались возить на экскурсии. Благо дело хватило их запала ненадолго. С теми, кто был постарше и понаглее, неожиданно начали происходить досадные неприятности, и им вскоре стало не до Поттера. С теми, кто больше соответствовал им по возрасту, Гарри и Дадли незатейливо устроили несколько драк, а особо языкастым девчонкам пообещали весной натравить на них всех змей, какие только сыщутся в Литтл Уингинге. Нужно ли говорить, что вскоре даже самые упёртые согласились, что поболтать со змеёй — это круто!
Дедалус Дингл вновь навестил Тисовую улицу буквально за пару дней до Рождества, и единственным плюсом в этом визите была возможность убедиться, что предупреждающие чары работают как надо. Хотели они того или нет, но Снейпу с Малфоем пришлось-таки устроить ещё одно представление, подобное тому, что уже наблюдал Дамблдор парой месяцев ранее. Близилось Рождество, и Северуса с Петунией основательно вымотало тревожное ожидание. Всё же, если и можно было предположить очередную непредсказуемую выходку Гарри, то наступающий праздник подходил для спонтанного волшебства как нельзя лучше. Нет, Гарри действительно очень старался, но предугадать, что может его спровоцировать в следующий раз, было совершенно невозможно, так что появление Дингла пришлось весьма некстати. Уставший от приготовления срочных заказов Северус был раздражён, Петуния сильно нервничала, Люциус, у которого строительство бассейна дошло до самого важного этапа — украшения и отделки — злился, и, должно быть, это придало происходящему особой убедительности.
Решив совместить полезное с полезным, представление перенесли под окна Арабеллы Фигг. И вполне преуспели. Оба шпиона Дамблдора наблюдали один и тот же спектакль, и позже директор, наверняка, получил возможность сравнить донесения. Но Малфой не был бы Малфоем, если бы не поквитался за то, что его оторвали от дел в самый неподходящий момент. Северус упустил тот момент, когда сиятельный лорд, нарушив уговор, приложил Дингла лёгоньким заклинанием, вынудив его шагнуть с тротуара прямо навстречу выезжавшей из соседского гаража машине. Водитель, так и не увидевший свою жертву, ничего не понял, чудом выкатившийся из-под колёс, насмерть перепуганный Дингл тоже. Кровожадным Северус не был, но, глядя, как маг держится за голову и подволакивает сломанную ногу, не удержался от злорадства, ибо не фиг! Хорошие зелья недёшевы, а на носу Рождество — время, когда так и тянет потратить накопленные за год деньги на разные вкусности и подарки. Вот пусть Дедалус посидит и подумает, стоит ли пригляд за Поттером таких жертв.
Удовольствие от удачной диверсии подпортила Фигг. Пакостная старуха увиденным не удовольствовалась и, видимо, желая выслужиться, сама намекнула Петунии, что не прочь присмотреть за Гарри пару часов, пока та будет заниматься покупками к Рождеству. Пришлось Северусу совершить внеплановый поход в гости и от души подпортить старухе настроение. Если бы ей двигало стремление скрасить мальчику жизнь и порадовать его хотя бы намёком на праздник, Северус бы сдержался, но увы… Единственным желанием Арабеллы было выспросить подробности увиденного и побольше разузнать об отношениях Гарри с кузеном.