В следующий понедельник Гарри проснулся в своей комнате в слизеринском общежитии, в кровати, занавешенной со всех сторон, встал, накинул на себя спортивную форму и побежал на улицу для ежедневной тренировки. Ему, конечно, хотелось подобрать место получше, пригодное для совместных тренировок, но возможности были ограничены. Тайная Комната была бы идеальным местом, но пока Волдеморт был рядом, он не собирался приближаться к этому месту даже на длину десятифутового посоха. Неплохим вариантом была бы и Комната-По-Требованию, но опять вставала та же проблема. Что делать, если в разгар тренировки Тёмный мудак захочет проверить свою драгоценную безделушку бессмертия. Драгоценную безделушку, которую он уже стащил.

61/430

Ноги несли его к озеру, по земле, ещё влажной от утренней росы. Он побежал трусцой. Дважды обогнув озеро, он покрылся густым потом. Пробегая между краем тёмной воды и кромкой леса, он заметил небольшую полянку. С неё была видна тропинка, ведущая вдоль озера, однако его самого между деревьев было бы затруднительно рассмотреть. Он вытащил палочку и создал набор гантелей, штанг, молотков и того, что можно было назвать только большими камнями.

Через сорок минут он рухнул на землю, чувствуя, что выложился на все сто. Пот покрывал его, как вторая кожа, стекая по рукам и ногам, которые горели от приложенных усилий. Он небрежно махнул палочкой в сторону места, созданного для тренировки, и оно снова растворилось в воздухе. Он лежал на спине, тяжело дыша. Постепенно его дыхание замедлилось, и вдруг он услышал другое, столь же тяжёлое.

Он сел.

Тяжёлое дыхание доносилось со стороны тропинки, ведущей вдоль озера и, казалось, приближалось.

Он наложил на себя оптическую маскировку и осторожно приблизился к краю леса, внимательно вглядываясь в окрестности. Мимо него на подгибающихся ногах то ли прошла, то ли пробежала хрипло дышащая фигура его брата, одетого в футболку и шорты. Он направлялся по тропинке к перекрёстку, который должен был привести его обратно в замок.

Ого! Гарри задумчиво поджал губы и смотрел, как фигура его брата становится всё меньше и меньше. Вот такого в прошлые разы не было. Вернувшийся из будущего Джон в своей второй попытке никогда не делал утреннюю зарядку... не так ли? Конечно, он мог ошибаться. Гарри облокотился на дерево рядом с собой и побарабанил пальцами по коре.

... Или, возможно, его собственные действия повлияли на изменение жизненного пути Джона. Мерлин знает, он сделал достаточно самых разных вещей, способных расшевелить его брата. На самом деле, учитывая всё то дерьмо, которое он обрушил на Джона с момента своего появления, было бы куда более шокирующим, если бы это на него никак не повлияло.

Несколько мгновений он стоял, погруженный в свои мысли. Ну ладно. Как бы то ни было, на его отношение к Джону это не повлияет. Крайне сомнительно, что его отношения с Джинни, Хедвиг или Гермионой уменьшили вероятность того, что братик будет прыгать от радости, помогая бросить его в Азкабан.

Гарри повернулся к импровизированному спортзалу, убедился, что ничего не забыл, и направился обратно в замок. Завтрак манил.

***

 

- Поттер, стоять!

Гарри нырнул за ближайший каменный угол, выхватил мантию-невидимку и превратился в пустоту.

Вольф завернул за угол прямо за ним с палочкой наготове и встал как вкопанный, глядя мимо него в лежащий перед ним совершенно пустой коридор. Вольф покачал головой и пробормотал проклятие.

Гарри не двигался.

В конце концов, после ещё нескольких непристойных высказываний о грязных полукровках и предателях крови, капитан Слизеринский дуэльной команды повернулся и пошел обратно тем же путем, каким пришёл.

Гарри подождал несколько мгновений, а затем сдернул мантию. Он вздохнул. Какого чёрта Вольф всегда выбирает время для засады, когда он спешит на занятия? Разве у этого мудака нет собственных занятий?

Он направился в класс трансфигурации, сел на скамейку подальше от Дафны и Гермионы, кинул им предупреждающий сигнал, скастил на себя чары незаметности и обхватил голову руками. Он зевнул. Адреналин и эндорфины от физических упражнений и погони медленно сменялись сонным состоянием с полным от сытного завтрака желудком.

- Всего тридцать минут, - пробормотал про себя он.

Какое-то время спустя он очнулся от дремоты и обнаружил, что класс работает над практическим упражнением по трансфигурации. Он сбросил с себя чары незаметности и наколдовал точную копию спичечного коробка, которые лежали перед самыми продвинутыми на занятии студентами, уже успевшими перейти на них с гвоздей.

Через несколько минут перед ним стояла профессор Макгонагалл.

- Мистер Поттер?

Гарри посмотрел на суровое лицо шотландской ведьмы. Оно буквально излучало недоумение.

- Да, профессор?

Он подавил зевок.

Макгонагалл смотрела на него ещё несколько мгновений, прежде чем встряхнуться.

- Пожалуйста, продемонстрируйте мне свое умение трансфигурации, мистер Поттер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уклоняясь от тюрьмы и уводя ведьмочек

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже