Слизерин откинулся на спинку стула, и его голос вернулся к прежнему медленному, глубокому басу.

- Нет, я и не думаю, что вы понимаете.

Оба смотрели друг на друга целую вечность. Лицо старика и пустая маска.

Он откашлялся, взял лежащие перед ним бумаги и лениво перетасовал их.

- У меня есть бумаги на допуск мисс Грейнджер к нашей программе обучения колдомедиков.

Мисс Грейнджер оживилась.

- ...однако есть одна вещь, которую я хотел бы обсудить в первую очередь.

- Да?

- Насколько я понимаю, вы высказывали сомнения относительно пригодности нашего высококвалифицированного и талантливого мастера зелий.

- Да, возможно, я делал кое-какие комментарии.

- Я хотел бы получить от вас заверения в том, что ему будет позволено продолжить работу, которой соответствует едва ли не на уникальном уровне.

Мисс Грейнджер встала, сжав кулаки.

- Этот человек пытался изнасиловать мой разум! А потом пригрозил выгнать меня за самозащиту!

- Мисс Грейнджер. - Дамблдор посмотрел в сторону Слизерина. Мужчина не двинулся с места, по-видимому, и не собираясь ставить на место разгневанную девушку. – Легилименция не противоречит закону. И я хотел бы напомнить вам, что ваш собственный Лорд Слизерин совсем недавно также "изнасиловал разум", как вы выразились, юного Ромулуса Вольфа. Причём в намного более худшей манере, чем на вас покушался профессор Снейп, если это вообще имело место.

Грейнджер усмехнулась.

- Ничего общего. Это было на дуэли. И мой лорд не был профессором, который читает лекции и насилует мозги своих студентов.

- Как бы то ни было, - он поправил пергаменты на столе. - Я хотел бы получить ваши, Лорд Слизерин, заверения, что профессору Снейпу будет позволено продолжить свою работу.

Грейнджер вновь села.

Слизерин молча и неподвижно наблюдал за ним.

Дамблдор начал многозначительно постукивать пальцами по лежащими перед ним пергаментами.

Слизерин наклонился вперед.

- Если этот ублюдок ещё раз попытается сделать что-то подобное с Гермионой или с кем-либо под моей защитой, либо предпримет в их отношении любые враждебные действия, то я вышвырну его из подземелий так быстро, что он превратится в кровавое пятно на потолке.

- Принято к сведению, лорд Слизерин.

Мисс Грейнджер фыркнула.

Слизерин откинулся назад.

- Значит, мы договорились. Подписывайте проклятый пергамент.

Дамблдор улыбнулся, перевернул пергамент, взял перо феникса и подписал.

- Поздравляю, мисс Грейнджер, теперь вы официально самая молодая ученица - целительница в истории Хогвартса.

Мисс Грейнджер кивнула, встала, взяла протянутые пергаменты, и они с лордом Слизерином повернулись, чтобы уйти.

- И последнее, Лорд Слизерин.

Человек в маске обернулся.

- В том случае, если у меня будут возникать важные вопросы, касающиеся управления Хогвартсом, в решении которых, по моему мнению, лорд одного из четырех домов может предоставить полезный вклад, будет ли лорд заинтересован в предоставлении этого вклада?

 

72/430

Человек стоял неподвижно. Затем он надел воображаемую шляпу.

- Передавайте все вопросы через Дафну. Таким же образом вы получите мой ответ.

Затем мужчина повернулся, и они с девушкой ушли, больше не оглядываясь.

Как только дверь закрылась, Альбус почувствовал сильный импульс магии и предательский свист очищающего заклинания, пронесшегося по его кабинету, стирая все следы человека, который только что ушёл.

 

Примечание к части

Скучноватая и слегка мутноватая глава, правда?

А следующая еще скучнее (((((((

В том числе и поэтому перевод так затянулся.

Но ничего, если прорваться сквозь них, то будут две веселых и зажигательных главы подряд)))

Шетландские острова -

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B5%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0

И да, они шЕтландские, как вариант даже Шетле́ндские, не надо в РМ править!!!

 

73/430

Глава 5. Работа магических водопроводчиков.

 

https://leadvone.com/dodging-prison-and-stealing-witches/chapter-nineteen-the-chambers-pipe-network/

Дафна ровно три раза помешала по часовой стрелке ложкой в котле. Потом остановилась и начала движение в противоположную сторону. Варить настолько простое зелье ей было скучно, потому её мысли блуждали где-то далеко. После бурной первой недели сентябрь замедлился, наполняясь рутинными занятиями и ещё более лёгкими домашними заданиями. Единственным достойным соперником (Гарри, конечно, не в счёт) была ведьма, сидевшая рядом с ней, и сидевший на три ряда ближе к преподавателю Не-Настоящий-Мальчик-Который-Выжил, который, к тому же, каким-то образом сумел пробиться в гриффиндорскую команду по квиддичу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уклоняясь от тюрьмы и уводя ведьмочек

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже