— Это что еще за выходки? — раздраженно бросила она. Если Дэн собирается вести себя угрожающе, то она с чистой совестью скроет от него правду. Однако Дэн посмотрел на нее с выражением глубокой обиды.

— Я не могу в это поверить! Ты только что соврала мне и даже глазом не моргнула. Я думал, мы друг другу доверяем. Думал, мы оба играем в одной команде.

— Знаешь что, приятель, — вспыхнула Мелани, — команда — это когда играют вместе. Кто отказался назвать имя своего осведомителя? У кого обнаружились собственные планы и приоритеты? Вот когда выложишь все начистоту, тогда у тебя и появится право обижаться. А на сегодня у тебя такого права нет!

Дэн перевел взгляд обратно на дорогу и покачал головой, присвистнув сквозь зубы.

— Ну? — спросила Мелани.

— А знаешь, ты гораздо жестче, чем кажешься.

— Я рада, что ты в этом убедился.

<p>44</p>

Обратный путь прошел в напряженном молчании. Дэн высадил ее возле прокуратуры, заявив, что едет искать Рендла и позвонит, как только найдет. Не говоря ни слова, Мелани вышла из машины и хлопнула дверцей. Дэн уехал, не оглянувшись.

Оказавшись в кабине лифта, Мелани почувствовала неимоверную усталость и всепоглощающую депрессию. Она вела расследование убийства, а все, кто должен был ей помогать, попали в список подозреваемых. Даже Дэну доверять нельзя. Она изо всех сил старалась поймать Хирурга, однако не рассчитывала на то, что придется действовать в одиночку.

Из застекленной будочки ее окликнул охранник:

— Эй, Мелани! К тебе посетительница.

Он указал на небольшую приемную, где устроилась в кресле Мэри Хейл — в окружении штук двадцати коробок с документами.

При виде Мелани Мэри поднялась с места.

— Я привезла то, что вы затребовали повесткой.

— Да-да, вижу, — в изумлении пробормотала Мелани. — Но ведь в повестке сказано, что мистер Рид должен лично привезти документы на заседание следственного жюри, назначенное на завтра. Сейчас у меня нет времени возиться с бумагами.

— Мистер Рид не собирается никуда ехать. Он увидел ваш факс и велел мне уничтожить документы.

— Вы отдаете себе отчет в своих словах? — удивилась Мелани. — Уничтожение документов, запрошенных следствием, уголовно наказуемо. Зачем ему это? Или ему есть что скрывать?

— Мисс Варгас, я всегда думаю о том, что говорю, — холодно ответила Мэри.

— Вы хотите сказать, что сделка с «Секьюрилексом» — афера?

— Да еще какая!

— И мистер Рид знал об этом?

— Не только знал, но и лично участвовал, — почти злорадно заявила Мэри. — Когда «Секьюрилекс» впервые выпустил акции, мистер Рид занимался их распределением. Он требовал взятки у инвесторов, желающих купить большие пакеты акций по специальной цене «для своих». Разумеется, всем платежам очень тщательно придавали законный вид.

— А мистер Рид знает, что вы здесь?

— Нет, и когда узнает, то сделает все возможное, чтобы помешать мне. Так что давайте перейдем к делу. В коробках — архивы за много лет. Чтобы их просмотреть, понадобится время.

Мелани взглянула на часы, потом на коробки. Даже если сделка с «Секьюрилексом» имела отношение к убийству Джеда Бенсона, копание в архивах столетней давности никак не поможет найти Хирурга и упечь его за решетку. С другой стороны, если удастся накопать достаточно улик, чтобы арестовать Долана Рида, то, возможно, это позволит добраться до Хирурга. Рид расколется и выложит все как на духу. Такие канцелярские крысы, как он, долго в камере не выдерживают. Есть маленький шанс, что именно Рид заказал убийство Бенсона, а значит, может привести их к Хирургу.

И тут Мелани осенило. Прекрасный способ поймать двух зайцев сразу: и дело сделать, и другу услужить.

— Мисс Хейл, будьте добры, подождите минутку, я сейчас вернусь, — оживилась Мелани.

— Да, конечно.

Сунув идентификационную карточку в щель магнитного замка, Мелани открыла дверь, добежала до кабинета Джо Вильямса и, задыхаясь, остановилась на пороге. Джо в удивлении поднял на нее глаза — с палочками наготове, его рука застыла в воздухе над белой картонной коробкой.

— Джо! Извини, что отвлекаю от обеда, но у тебя не найдется пары минут? Вообще-то гораздо больше, чем пара.

— Конечно. А что случилось? У тебя все в порядке?

— Все распрекрасно! И знаешь, у меня есть для тебя потрясающее дело.

Усадив Мэри и Джо в конференц-зале, Мелани помчалась к себе в кабинет, чтобы обдумать план дальнейших действий. И только тут заметила, что дверь в кабинет наглухо закрыта. Очень странно — уходя вчера вечером на банкет, Мелани как обычно оставила ее открытой настежь. Одолеваемая дурными предчувствиями, она потянула за ручку. Ей показалось, что мебель в кабинете стоит немножко по-другому, словно ее передвигали и поставили не совсем туда, где она была раньше. Уборщики? Приступ паранойи?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мелани Варгас

Похожие книги