— И правильно делала. Перекресток Центральной и Траутмана уже лет двадцать известен как супермаркет наркотиков.

— Да уж, прекрасно знаю.

— А вы действительно из Бушуика? — Скользнув взглядом по дипломам на стене, Дэн испытующе уставился на нее. — Глядя на вас, в это трудно поверить.

— Тем не менее так оно и есть. Упаковку можно изменить, а начинка остается прежней. А вы откуда? Откуда именно в Квинсе?

— Белл-Харбор в Роквейс, — назвал он респектабельный район, где жили в основном полицейские и пожарные.

Мелани кивнула.

— Легко догадаться, верно? Не так уж далеко я продвинулся в жизни. Дайте мне накатанную колею, и я в ней останусь.

Дэн вдруг смутился и опустил глаза на документы в руке.

— Значит, так. Диас был большой шишкой. Лет восемь назад Бенсон закатал его за тройное убийство и торговлю героином.

— Он все еще сидит? — спросила Мелани.

— Еще бы. Три пожизненных срока в Отисвилле. Там и помрет.

— Стало быть, мы отследим его сообщников, оставшихся на свободе, и поймаем нашего убийцу? Не слишком ли просто получается? К тому же Диас уже отсидел восемь лет. С чего вдруг мстить именно сейчас?

— Верно подмечено. Обычно месть в долгий ящик не откладывают. Но я не утверждаю, что именно так все и произошло. Возможно, что убрали его по совершенно другой причине. Хотя версия с Диасом имеет некоторые основания.

— Например?

— У нас есть два свидетеля: дочь Бенсона и домработница-филиппинка Розарио Санградор. Девочка еще не пришла в себя, чтобы давать показания, а вот Розарио мы с Рендлом Уокером уже опросили. Она перепугана до смерти.

— Неудивительно — после того, что я видела там вчера.

— Вы были на месте преступления?

— Да.

— Вот это да, снимаю шляпу! Утром я посмотрел фотографии вскрытия — просто фильм ужасов. Для женщины у вас превосходное самообладание.

Долгое время Дэн не отрывал от нее восхищенного взгляда. Какие же у него голубые глаза! Мелани посмотрела в стол, пытаясь отвлечься. И что на нее нашло? Ну, симпатичный парень; обычно она не обращала внимания на подобные вещи.

— А где сейчас домработница? — спросила Мелани.

— Что? — Дэн все еще смотрел на нее и улыбался.

— Домработница. Где она сейчас?

— Хорошенько спрятана, чтобы никто до нее не добрался. Она нам такое порассказала… Типичное гангстерское нападение. Четверо или пятеро парней в масках. Одну маску мы нашли поблизости в мусорке, сейчас с ней работают криминалисты, проверяют на волосы и нитки. Ну так вот, в дверь позвонили, Розарио открыла — и вся компания ввалилась. Они еще притащили с собой огромного пса. Необычно, верно? Лиц Розарио не видела, но слышала, как парни разговаривали друг с другом, и запомнила некоторые клички. Я проверил по нашей базе данных, судя по кличкам, это ребята из «Перышек». Именно поэтому я и подумал, что Рамирес может быть прав насчет мести. Иначе зачем гангстерам нападать на Бенсона? В любом случае это зацепка. Давайте я покажу вам кое-что.

Он открыл папку и вытащил две фотографии из полицейского архива.

— Кстати, нас с Рендлом назначили на это расследование, потому что несколько лет назад мы занимались прослушиванием «Перышек с Траута». Замели тогда человек сорок, а мы много чего узнали о банде. Те еще подонки.

Дэн положил фотографии на стол. Мелани взяла одну из них и присмотрелась внимательнее, со смутным ощущением узнавания. Подросток лет тринадцати-четырнадцати: маленькие глазки, заостренный подбородок, хищное лицо с таким холодным и мрачным выражением, что ей стало не по себе.

— Кто это? Кого-то он мне напоминает.

— Как его зовут на самом деле мы не знаем, а кличут Хирургом.

— Но это же фотография из уголовного дела — значит, у вас есть на него данные. Как же вы не знаете имени?

— Фотографии уже лет десять. Он попался как несовершеннолетний и назвался Диасом-младшим, а потом оказалось, что соврал.

— Диас? Как главарь банды?

— Ага. Любопытное совпадение.

— Может, и не совпадение вовсе. Если он действительно родственник, то это вполне укладывается в версию о мести. Скажем, младший братец Делвиса, который кокнул Бенсона, чтобы отомстить за арест старшего, — предположила Мелани. — А почему вы думаете, что он назвал ненастоящее имя?

— Оно не подтвердилось. Как выяснилось позже, при аресте он назвал ложный социальный номер и чужой адрес.

— М-да, — пробормотала Мелани. Каждый раз, когда ей попадался подходящий подозреваемый, она проверяла приметы. Парень из Бушуика, пуэрториканец, жестокий гангстер. Кое-что совпадало, но не все. Этот слишком молодой и, судя по описанию, хлипкий. Вряд ли тот самый тип, которого она так долго ищет.

— Высказали, что Хирург вам кого-то напоминает? Может, он проходил по одному из дел? — спросил Дэн.

— Не знаю. Не могу вспомнить — просто ощущение. У вас есть еще что-нибудь на него?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мелани Варгас

Похожие книги