После разговора с кем-то ей неизвестным, кому Войт пообещал отдать свою машину, он связался с матерью и попросил её передать Гарри, видимо, тому самому инспектору, которого она видела у коттеджа Мардж, что в десяти километрах от Амберли он видел аварию. Кто её устроил, он, конечно же, не сказал.

— Передай ему, пусть поспешит, — сказал он в трубку, — и захватит с собой кого покрепче. Эти ребята скорее всего вооружены.

На этом он отключился и бросил телефон на сиденье рядом. Ника пыталась понять по его лицу, что происходит в его голове. Но Генри смотрел только на дорогу и порой бросал взгляды в зеркало, но только чтобы убедиться, что за ними больше никто не следует. Его лицо окаменело и между бровей пролегла глубокая морщинка.

Марго, будто чувствуя напряжение в салоне, была неразговорчива, но потянулась к матери и тихо прошептала:

— Я хочу кушать.

— Генри, — Ника потянулась к Войту. — Марго голодная. Мы же даже не успели ничего перехватить.

Он молча кивнул и притормозил на ближайшей заправке.

— Сидите здесь, — приказал он и выскочил из машины. Войт вернулся через пять минут, неся пакет со снэками и газировкой.

— Прости, солнышко, шоколадного не было, — Генри достал из пакета ванильное мороженое и протянул дочери. Но Марго это не остановило. Она с жадностью разорвала упаковку и сунула в рот лакомство, явно довольная хоть каким-то подобием завтрака. — Прости, — повторил он, уже глядя в глаза Ники. Она увидела в них боль. Он не смог укрыть её и чувствовал себя от этого бесполезным куском дерьма.

Генри думал, что спрятав Нику и Марго в доме матери, он подарит им хотя бы время, чтобы они смогли почувствовать себя без обременительного чувства постоянного надзора. Да, для девочки это наверняка было просто очередным приключением и увлекательной поездкой. Но Ника должна была отхлебнуть от такого желанного и почти позабытого чувства свободы.

А он не смог. Не смог дать ей этого.

И стреляя по колёсам той машины Войт шёл на опережение. Едва ли они ехали за ними с целью сопроводить или показать дорогу. А последствия? Да чёрт с ними! Он совершенно не думал об этом, нажимая на курок. Генри двигал страх за здоровье и жизни своих любимых. И думать о такой вещи, как последствия, не было времени.

— Всё хорошо, — Ника сжала его ладонь, стараясь передать всю свою благодарность, и с радостью увидела, как разгладилось его лицо. От сердца немного отлегло и тревога стала постепенно отступать. Как же этой женщине получалось своим прикосновением успокоить его? И в то же время хватало одного случайного касания, чтобы он едва сдерживался от желания.

Напряжение, царившее до этого, стало пропадать. И весь дальнейший путь показался легче.

Недалеко от местечка Кроли Войт заехал на какие-то отдалённые склады, где, казалось, была полная разруха и забвение. Дома из красного кирпича наверняка раньше принадлежали какой-то фабрике. Но сейчас почти все окна в них были побиты, двери вынесены, а стены разрисованы граффити. Завернув за очередное здание, Генри притормозил. Напротив стояли три чёрных внедорожника, которые окружала группа мужчин. Один из них, завидев приближающийся BMW, обернулся и пошёл навстречу.

Среднего роста, с редкими волосами, одетый в неподходящую этому месту гавайскую рубашку и чёрные очки. Он слегка сутулился и прихрамывал, но шёл к ним бодро и даже улыбался.

— Сидите пока здесь, — сказал Генри и вышел навстречу незнакомцу.

Ника видела как мужчина приветливо раскинул объятия и обнял Войта, похлопав его по спине. Генри что-то быстро объяснял и незнакомец, не убирая руку с плеча Войта, внимательно его слушал, изредка вставляя какие-то фразы. Сняв очки, он глянул в её сторону и махнул рукой. Его глаза, такие светлые, что казались совершенно лишённые зрачков, пронзили её насквозь и она теснее прижала к себе Марго. Кем бы ни был этот человек, он не был похож на обычного доброго парня, готового выручить старого друга. В нём чувствовалась опасность. Но то, как он вёл себя с Генри… может, ей только показалось?

— Выходите, — Войт распахнул дверь и подал руку. Ника тут же вцепилась в неё как в спасательный круг.

— Доброе утро, — хриплым голосом поприветствовал незнакомец, подняв вверх ладонь. — Аарон Смит, к вашим услугам. Но вы можете звать меня "полковник". Генри всё мне объяснил и я готов выделить вам свой дилижанс для вашей дальнейшей поездки.

И он указал на один из стоящих автомобилей.

— Вы обворожительны, мадам. Я вас такой и представлял, — обратился полковник к Нике.

— Генри говорил вам обо мне? — она в удивлении повернулась к нему.

— Нет, в том-то и дело. Но я сразу понял, что прекрасная дама попала в беду. С такими просьбами ко мне обычно обращаются по очень серьёзным мотивам. А вы прямо-таки самая серьёзная из всех.

— С просьбами сменить машину? — Ника всё ещё не понимала, что за человек перед ней.

Полковник метнул взгляд на Генри.

— Вижу, Войт как всегда немногословен. Но, думаю, он всё вам скоро объяснит.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже