В лагере нас встретили Рейнборо, скучающий планет-стрелок и мрачный, мающийся от вынужденного безделья сквайр с охраной. Все прочие поднялись на борт корабля. Норман передал камеру бывшему старшему пилоту, затем камерой завладел Том Грей. Он внимательно изучил на маленьком экране список выцарапанных в камне имен.

— Андре я знаю, и Мирослава тоже. И Сильвера. Что ты об этом думаешь? — осведомился планет-стрелок у Нормана, который отрешенно глядел сквозь подошедшего к нам сквайра.

— Это список погибших экипажей Флинта, — сообщил навигатор.

— Но Сильвер с Флинтом не летал, — заметил Грей.

— Нет, — Норман забрал у него камеру и передал мистеру Трелони. — Сильвер Гану досадил отдельно.

Рейнборо нажал кнопку связи:

— Израэль Хэндс, ответь Питеру Рейнборо. Все в порядке? Спроси у Сильвера: чем он досадил Бенджамину Гану?

— Мистер Рейнборо! — возмутился сквайр. — Как вам не сты… Разумеется, теперь у них на все найдется ответ! — В гневе, сквайр повернулся к навигатору и планет-стрелку: — Не будь среди нас предателей, дезертиров можно было бы поймать и допросить. А при нынешнем положении дел у нас нет этой возможности. Я потребую у капитана, чтобы он лишил кое-кого средств связи. — Он вновь обернулся к пилоту: — Ну, что вам ответил этот проходимец?

— Пока ничего.

Юна-Вэл может и не знать, за что Бен Ган проклял ее бывшего супруга.

Внезапно вспомнилось: холл нашего «Адмирала Бенбоу», Билли Бонс разговаривает с кем-то по дальсвязи, доносящиеся из-под козырька голоса похожи на журчание бегущей меж камней воды; старый космолетчик роняет свою трость, нагибается ее поднять, и глушилка не справляется со сказанными им словами: «Нет, Джон. Только не тебе». У него что-то требовал настоящий Джон Сильвер? Что он хотел — кристалл с записью маршрута на Остров Сокровищ? Сильвер бывал здесь, чем-то насолил Бену Гану, и недавно планета опять ему понадобилась. А Билли Бонс поспешил сбагрить кристалл мне…

— Ну? — снова потребовал сквайр у Рейнборо. — Что они говорят?

Пилот развел руками:

— Молчат, сэр.

— Естественно! — вскричал мистер Трелони. — Не исповедоваться же двум негодяям перед нами.

— Том, — обратился лисовин к планет-стрелку, — объясни, пожалуйста. Каким образом RF-корабль возвращается домой без экипажа?

Грей удивленно взмахнул пушистыми ресницами.

— Кто это тебе наболтал?

— Все так говорят. — Лисовин не стал ссылаться на Рейнборо.

Грей плотно сжал губы — и, несмотря на девичий румянец и смазливую физиономию, стал похож на всамделишного стрелка, который способен разметать в пыль огромный кусок планеты.

— Видишь ли, друг лисовин, — начал он, — с кораблями у нас непросто… или наоборот, проще некуда. Такая вот дурында, — он кивнул на черную громаду «Испаньолы», — летит от Станции по заданному курсу, а экипаж честно работает. Затем ее сажают на планету. Как мы сели. А когда корабль снова стартует, автоматически включится RF-тяга, и «Испаньола» возвратится на Станцию. На обратном пути экипаж ей не обязателен.

Грей неуверенно замолк. Он переглянулся с Рейнборо, хотел поймать взгляд Нормана — сумасшедший навигатор глядел в землю — и махнул рукой.

— Ладно, чего таить… RF-корабль стоит в месте назначения двести сорок стандартных часов. Ждет, пока экипаж закончит погрузку-разгрузку или для чего он там прибыл. Если срок ожидания истек, а команда на взлет не поступила, корабль стартует независимо от того, вернулись люди на борт или сидят в полицейском участке, задержанные за пьяный дебош.

— «Испаньола» может взлететь своим умом? — уточнил сквайр Трелони, нахмурясь.

— Да, сэр. Меньше, чем через десять стандартных суток. До той поры Крису необходимо придумать, как заменить четвертый режим на второй.

Сквайр нахмурился еще больше.

— То есть, у нас времени в обрез? Десять… девять суток? Но надо же искать Птиц, а мы толчемся у корабля.

— Сэр, — Рейнборо отнял камеру, которую мистер Трелони собрался было сунуть себе в карман, — мне думается, Норман прав и это в самом деле списки погибших экипажей. Заметьте: RF-экипажей, которым свойственна повышенная живучесть. На Острове Сокровищ погибли сорок risky fellows. Вы хотите, чтобы Бен Ган выцарапывал еще два десятка имен?

Сквайр этого вовсе не желал. И охрана его не желала. Они втроем сильно встревожились. Мистер Трелони потребовал встречи с капитаном и не успокоился, пока мистер Смоллет не спустился на плато.

— Почему вы не предупредили, что в моем распоряжении всего девять суток? — подступил к нему сквайр.

— Сэр, вы невнимательно читали контракт, который заключили с нашей компанией, — вмешался Рейнборо. — В нем сказано: корабль может находиться в пункте назначения не менее десяти суток. И ни слова нет про более долгий срок.

Возмущенный мистер Трелони набрал полную грудь воздуха. И молча выдохнул, раздумав ссориться с космолетчиками. Как ни крути, он подписывал контракт не лично с ними, а с компанией-перевозчиком, и без толку срывать зло на парнях.

Перейти на страницу:

Похожие книги