Найтингейл похолодела от ужаса. Боль — это тест? Страдания в день пробуждения это всего лишь испытание, и те сёстры, кто от них умер, были всего лишь слабыми звеньями? Нет, это объяснение было слишком похоже на церковное. Некоторые ведьмы в толпе, казалось, не поверили ни единому слову Кары, но никто, даже Венди, не попытался ей возразить. Найтингейл вдруг почувствовала себя настоящей дурой — в мгновение ока вся ассоциация ведьм стала для неё лишь сборищем посторонних людей.
Найтингейл покачала головой:
— Я возьму с собой любую, кто захочет отсюда уйти, но если решите остаться… Удачи вам с этим.
Приготовившись было уйти, Найтингейл вдруг почувствовала лёгкое покалывание на левой лодыжке. Взглянув вниз, она увидела, что её укусила какая-то светящаяся сине-чёрная змея, умудрившаяся прокусить толстую кожу. Магическая сила Кары позволяла ей управлять змеями, выбирая для укусов любой яд.
По телу Найтингейл моментально распространился паралич, она попыталась было что-то сказать, но провалилась в темноту.
Глава 58. Побег
Найтингейл не знала, сколько времени она провела без сознания. Очнувшись, она обнаружила, что за руки была привязана к столбу. Более того — её привязали ещё и за талию и за ноги. Найтингейл попыталась было освободиться, но её привязали так крепко, что у неё даже пошевелиться толком не выходило.
Следующим логичным шагом было попытаться использовать магию, но, при попытке вызвать свои силы, Найтингейл не чувствовала абсолютно ничего — её полностью лишили возможности освободиться. Взглянув вниз, Найтингейл заметила висящий у неё на шее прозрачный продолговатый камень.
— Наконец-то очнулась, — перед глазами Найтингейл вдруг появилась Кара. — Ну и что ты думаешь о моём парализующем яде? Вот честно, Найтингейл, я на тебя такие надежды возлагала, но ты их не оправдала.
Найтингейл сначала не знала, что и ответить, а потом укоризненно упрекнула Кару:
— Ты, оказывается, хранила у себя медальон Божественной Кары! Кара, ты вообще соображаешь, что ты делаешь?
Этот камень использовала церковь, чтобы держать ведьм в узде, он служил для ведьм своего рода кандалами. А теперь ещё и сама наставница ведьм решила прибегнуть к его силе, уподобляясь фанатикам из церкви! Одна только мысль об этом заставляла Найтингейл трястись от негодования — она оглядела толпу и поняла, что ведьмы делают вид, что ничего особенного не происходит.
— Это всего лишь инструмент, которым иногда наказывают непослушных и плохих девочек! — безразлично заявила Кара. — А ты, Найтингейл, как раз та самая девочка и есть. Тебя нужно наказать, или… Мне называть тебя Вероникой? Ты родилась в знатной семье, скатилась до уровня блуждающей ведьмы и вот, пожалуйста, вновь хочешь залезть вверх по социальной лестнице.
— Я понятия не имею, о чём ты говоришь.
— Ты подвела меня. Когда Венди тебя спасла из лап аристократов, то я всерьёз рассчитывала на то, что ты будешь преданно служить делу Ассоциации Сотрудничества Ведьм. Но вот, пожалуйста, глянь на себя сейчас — мы скоро отыщем нашу Священную Гору, а ты пытаешься нам в этом помешать! — Кара покачала головой и громко расхохоталась. — Ты пытаешься увести сестёр с собой, к Принцу? Туда, где тебя так долго держали в заложниках, что в тебе укрепилась потребность подчиняться, поэтому ты не сможешь жить, не найдя себе хозяина? Или нет… Ты просто хочешь продать сестёр аристократам, чтобы выцарапать себе местечко потеплее?!
— Всё, что я делаю, я делаю лишь для сестёр, — Найтингейл пыталась подавить в себе ненависть. В конце концов, вопить сейчас было абсолютно бесполезно, поэтому она говорила спокойно. — Я надеюсь, что никому больше не придётся умереть в день своего пробуждения. Надеюсь, что сёстры смогут спокойно жить, не волнуясь о том, где же достать одежду и еду. Я не собиралась останавливать твой план, Кара, но неужели ты думаешь, что сёстры недостойны сами выбирать свой путь? Сейчас в Пограничном городке происходят огромные перемены, я вам даже чертежи паровой машины принесла! Она сама-по-себе работает, между прочим. С помощью таких машин можно автоматически откачивать воду из шахт, не заставляя людей ежедневно делать это вручную!
Кара ощерилась и глумливо поинтересовалась:
— Ты вот это имеешь в виду? — Она развернулась, вытащила откуда-то свёрнутый в рулон пергамент и развернула его так, чтобы все видели нарисованное. — Хоть я ничего и не понимаю на этом рисунке, но я точно могу сказать, что невозможно из груды мёртвого железа собрать машину, которая будет работать так же, как и настоящие живые люди! Ты что, нас за идиотов держишь?!
Кара подошла к жаровне и швырнула пергамент прямо в огонь.
— Нет! — закричала Найтингейл, бессильно наблюдая за тем, как бесценный чертёж превращается в пепел.