— Театр и так был в сплошном убытке с тех пор, как ты явилась сюда со своей «труппой» и стала давать представления каждую среду! При этом страдает не только театр, но и мы — аристократия просто не станет приходить на наши пьесы, пока здесь играете вы! — Белла заговорила громче. — Кто вообще захочет сидеть на потных стульях, покрытых грязью? Да и мне самой не хочется входить в ту грязь, которую ты и твои людишки оставляют после себя!

«Всё понятно, они поскандалить пришли», — устало подумала Мэй. То, что в театр приехала выступать труппа из Пограничного города, конечно, сказалось на его расписании и некоторые актёры потеряли шанс покрасоваться перед публикой. Но ведь Белла Дин никак не попадала в их число — согласно новостям, которые Мэй рассказали кое-какие знакомые, после её отбытия из крепости театр попытался превратить Беллу в новую Звезду Востока, поэтому её пьесы вряд ли бы отменили.

Мэй ещё раз обдумала происходящее. Цель Беллы была для неё очевидной — несмотря на то, что она, казалось, налетела только на Ирен и других актёров, на самом деле она нападала на Мэй. Если Белле удастся прогнать труппу Мэй, то она сама в одиночку не сможет поставить «Дневник Ведьмы», и будет вынуждена с позором вернуться в Пограничный город. Поэтому мотивы были очевидны — стоило прогнать труппу, уйдёт и Мэй. К тому же Белла сможет поднять свой авторитет в глазах других актёров, если ей удастся выгнать Мэй и освободить время для пьес.

Но Мэй не желала становиться чьей-то ступенькой к успеху!

— Доходы театра падают! Ты серьёзно, что ли? — медленно и с расстановкой произнесла она. — У кого вообще мозгов хватит на такой идиотский вывод о том, что театр обеднеет, если подарит зрителям несколько бесплатных билетов? На самом-то деле управляющий театром договорился с Его Королевским Высочеством и герцогом Петровым, и они, скорее всего, выплатят театру все причинённые убытки! Знаешь, иногда следует пользоваться мозгом, а не воображением. Может, тогда и вопить не придётся!

— Ты несёшь какую-то чушь!

— В итоге доход упал только из-за тебя и твоих бездарных актёришек, — ухмыльнулась Мэй. — Знаешь, однажды я выступала в главном театре столицы. Это такой большой театр под открытым небом. И так случилось, что в день постановки хлынул дождь. Но несмотря на это весь зал был забит аристократами! Так ты говоришь, что аристократы не хотят ходить на твои пьесы из-за простолюдинов? Ан нет, это всё потому, что аристократам просто не нравятся шоу, которые им показывает труппа безграмотных обезьян!

Все замолчали. Никто из театральных актёров не ступил вперёд, чтобы продолжить ругань, они даже и не пытались оправдаться.

— Ты ещё сказала, что «Дневник Ведьмы» вульгарная и бездарная пьеса, которая напоминает вой взбесившихся собак! — Мэй опять улыбнулась, но при этом её голос оставался таким же холодным. — Ой, я, наверное, забыла тебе сказать. Знаешь, кто написал эту пьесу? Сам Принц. Итак, ты и дальше будешь утверждать, что написанная Его Высочеством пьеса — вульгарна и бездарна? Надеюсь, ты помнишь, что оскорбление членов королевской семьи карается лишением языка? Итак, ты уже поменяла свою точку зрения? Или кто-то из вас осмелится повторить её слова?

Под её пристальным взглядом актёры один за другим отступали назад.

— Довольно! — зашипела Белла, скрипнув зубами. — Раз уж уехала в Пограничный город, так и не возвращалась бы уже! Мэй, ты думаешь, я не знаю? На самом деле ты отправилась в то богом забытое место не повидаться с идиоткой Ирен, а с её мужем, Утренним Светом!

Хлоп!

Поток мыслей Беллы прервала звонкая пощёчина, и на её правой щеке проступил красный отпечаток ладони. Она неверяще дотронулась до щеки, и пробормотала:

— Ты!.. Ты посмела меня ударить!

Мэй глубоко вздохнула — она отреагировала импульсивно. Ей нужно было успокоиться — если всё продолжится так и дальше, то она заработает себе неприятности.

Двое актёров подошли к Белле и сказали:

— Мисс Мэй, вы зашли слишком далеко!

— Вы что, не знаете, как для актрис важна внешность? Думаю, вам как минимум стоит извиниться.

«Извиниться? То есть признать, что я была не права?» — Мэй не сдержалась и громко расхохоталась. Она вновь захотела поступить импульсивно, а не извиняться.

Спокойным взглядом она смерила двух стоящих напротив неё мужчин, чьи волосы блестели от масла, а на лицах лежала пудра, и вспомнила, что ей однажды сказал Картер Ланнис.

«Не смотрите на то, что мужчины физически сильны. У нас тоже есть слабые места: глаза или глотка, например. Если вы сможете добраться до них, то мужчина не сможет сопротивляться. Ещё можно, конечно, ударить между ног. Нужно действовать быстро и решительно, тогда вы тоже можете свалить с ног огромного мужчину».

Мэй была совсем не уверена, можно ли в этой ситуации воспользоваться советом Картера. Но нужно было действовать, так что она быстро поставила ноги в что-то вроде стойки, которую ей показывал Картер, и стала ждать, пока мужчины приблизятся.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Освободите эту Ведьму

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже