Мазер правильно ответил почти на все вопросы, и с каждым новым ответом его голос звучал всё увереннее.
— О, кажется, Вы и в самом деле плотник, — Сириус собрался было записать имя Мазера на листок, но Бэров его остановил.
— Сэр?
— Не торопись и внимательно наблюдай! Сначала нужно взглянуть на его руки! — пожурил того Бэров, и обратился к Мазеру, — Сэр, покажите нам Ваши ладони?
Мазер, услышав просьбу, сначала растерялся, а затем вытянул вперёд руки ладонями вверх, смотря на Бэрова потерянным взглядом. Кожа на его ладонях была очень грубой, потрескавшейся и испачканной в земле. Под каждым пальцем находились толстые мозоли — в общем, руки выглядели довольно грубо.
— Ну вот и смотри. Если бы он был плотником, то его ладони не были бы такими грубыми. Особенно запястья, смотри — у плотников они очень твёрдые и гладкие, потому что те постоянно водят ими по дереву. Ещё плотники часто используют чёрное масло, чтобы обрисовывать контуры вещей, так что обычно у них руки испачканы в трудно отмывающемся масле. У этого же они жёлтые, а не чёрные, — медленно объяснял Сириусу Бэров. — Ещё вот что: перед тем, как он отвечал тебе на вопросы, он отводил взгляд. Так делают обычно те люди, которые пытаются вспомнить что-то, что они не выучили наизусть. Если бы он был плотником, то отвечал бы, ни на секунду не задумываясь. — Ну… понял, — ответил Сириус, смотря на Мазера широкими от удивления глазами.
Бэров тоже взглянул на замершего Мазера, а затем грозно поинтересовался:
— Ты же должен был слышать предупреждение от воинов Первой Армии о том, что любой, попытавшийся нас обмануть, будет жестоко наказан. Его либо пошлют работать в шахты, либо изгонят с западных земель. Итак, спрошу ещё раз — ты до сих пор утверждаешь, что ты — плотник?
— Нет, сэр, я ошибся! — завопил Мазер, падая на колени. — Плотником был мой сосед, я просто часто наблюдал, как он работает!
— Тогда иди отсюда и встань в очередь для крестьян.
Проводив убегавшего со всех ног мужчину взглядом, Сириус поинтересовался:
— Сэр, а откуда вы всё это знаете?
— Я делал для Его Высочества перепись населения во время демонических месяцев, так что плотно пообщался с каждым плотником в этом городе. И пристально за ними наблюдал, аккуратно записывая всё на листочек, — спокойно пояснил рыцарю Бэров. А потом очень обрадовался, увидев, как на лице Сириуса проступает сначала шок, а потом уважение.
Несмотря на то, что методы дьявола, захватившего их Принца, были хитры, некоторые люди всё равно могли попытаться их обмануть. Так что люди вроде Бэрова должны были всё перепроверять, чтобы подстраховать слабые стороны дьявольских идей.
Ещё Его Высочество изменил принцип, по которому знать разбиралась с такого рода проблемами. Обычно осмелившихся обманывать простолюдинов публично наказывали, причём очень жестоко — чтобы отбить у других любое желание протестовать и строить заговоры. Но теперь же Бэрову приходилось просто-напросто отпускать нарушителей — наверное, это было из-за того, что Его Высочество хотел сэкономить золотые монеты — в конце концов, доставка беженцев в Пограничный город стоила ему довольно много денег. Даже обманщики должны были проработать в Пограничном городе несколько лет, только чтобы отбить затраты на перевозку беженцев кораблями на такое длинное расстояние.
Когда ещё один беженец успешно прошёл тест на квалификацию, Сириус, не спеша записывать его, сначала взглянул на Бэрова, ища его разрешения.
Тот смерил новоприбывшего мужчину оценивающим взглядом и, кивнув Сириусу, сказал:
— Вноси его в список, а я пока отведу его к Принцу.
Затем они, пройдя городские ворота, остановились у возведённого для Его Высочества деревянного домика, в котором проходил итоговый опрос.
Здесь рабочие подвергались расспросам от самого Его Высочества. Если они успешно проходили экзамен, то им выдавали так называемое «удостоверение жителя», после чего они официально становились жителями Пограничного города. Сейчас был огромный недостаток кирпичных жилых домов, так что всевозможным мастерам гражданство выдавали в первую очередь. А те беженцы, которые ничего не умели, как минимум должны были за городскими стенами ждать своей очереди ещё месяца два-три.
У Бэрова тоже было удостоверение — маленькая бумажка, изготовленная из очень твёрдого материала. Размером бумажка была почти с ладонь, и в левом верхнем углу на ней был изображён портрет Бэрова, причём выглядел он очень натурально. В центре бумажки были указаны имя, адрес и личный номер. На оборотной стороне удостоверения был нарисован герб Грэйкасла и личная печать Роланда. Но в общем удостоверение было странное — и сама бумага, и плёнка, в которую оно было завёрнуто. Удостоверение не размокало в воде и не горело в огне.
Бэров даже не сомневался — его сделала ведьма по имени Сорая. Казалось, что Его Высочество собирался раздать удостоверения всем жителям города, и в будущем при любой покупке чего-либо люди должны будут его демонстрировать.