«Так мне совсем не показалось, что я нахожусь внутри живого существа!» — ошеломлённо подумал Роланд. Но тут он сообразил, что «живым существом» была именно Ливз, и разволновался:

— А она сможет снова стать человеком?

— Я превращусь обратно в человека в тот момент, когда прекращу использовать магию, — словно из ниоткуда раздался голос Ливз.

Казалось, он исходит отовсюду — от шелестящих листьев, от дуновения ветра, от трения веток друг об друга.

Ответ Ливз успокоил Роланда, и он вновь поинтересовался:

— Ты ведь нас слышишь?

— Не только слышу, но ещё и вижу, чувствую ваши запахи и могу до вас дотронуться, — радостно ответила Ливз. — Я чувствую малейшее изменение на территории сада. Например, как на ветки деревьев садятся маленькие птички, в стволах деревьев ползают червяки… Это, конечно, очень трудно описать словами. Я словно стала самим садом, и я заметила Вас в ту же секунду, как Вы сделали здесь первый шаг.

Сразу же после того, как она договорила, с потолка к Роланду вдруг спустилась длинная лиана. В ней был зажат сделанную из оливковых листьев кружку, в которой плескалась какая-то бордово-красная жидкость. Ручка кружки была сделана из причудливо выгнутой веточки.

Роланд взял кружку, и поднёс её ко рту, пробуя угощение. В чашке оказалось освежающее вино. Роланду показалось, что не только чашка была «родом» из этого причудливого сада Ливз, но и само вино.

Роланд с удовольствием допил угощение, а потом подошёл к костру и с большим интересом принялся осматривать диван, похожий на большой лист. Затем он на него сел, и поближе наклонился — заметил, что диван сделан из переплетающихся стебельков пшеницы.

Некоторые стебельки заканчивались полными зёрен стебельками. На ощупь же диван практически ничем не отличался от обычного.

Рядом с костром стояли несколько мангалов для барбекю, и Андреа жарила на них яблоки и кукурузу. Роланд не сомневался, что и яблоки, и кукуруза выросли именно в этом саду.

— Как тебе это удалось? — поинтересовался он, задрав голову к потолку.

— Я, честно сказать, не уверена, как именно, — быстро ответила Ливз. — Я, как обычно, ухаживала за растениями и за птицами-почтальонами, и иногда призывала свою магию… И растения в один прекрасный момент мне ответили. Наверное, это произошло потому, что я пыталась как-то соединить лес и тех животных, что в нём живут.

— А что, если ты направишь магию на Сокрытый лес? Сможешь ли так же его почувствовать? — Думаю… Что нет, — ответила Ливз, немного поразмышляв. — Даже если бы я и могла, на это ушло бы слишком много времени. На контроль этого участка сада уходит мало магии, да и сами деревья помогают мне её восстановить, но как только я пытаюсь увеличить радиус контроля… Я не справляюсь, у меня как будто бы мысли замораживаются.

— Мысли замораживаются? — недоуменно поинтересовался Роланд, уставившись в потолок.

— Я не знаю, как объяснить! — сказала Ливз. — Если я по чуть-чуть буду увеличивать радиус контроля то, уверена, через несколько лет смогу осознать весь Сокрытый лес. Но если я попробую сделать это за несколько секунд, то, боюсь, я просто-напросто сойду с ума. Когда я в первый раз слилась с этим садом, то чувствовала, словно мой мозг вскипает. У меня ушло много времени на то, чтобы восстановиться, — она замолчала на пару секунд, а потом продолжила. — Но мне нужно лишь единожды взять растения под контроль, и тогда в следующий раз этого чувства неизвестности не возникает. Думаю, если я буду много практиковаться, то однажды всё-таки почувствую весь лес.

«Это непостижимо!» — восторженно думал Роланд. Анна и Лили продвинулись в сторону микроэволюции, а вот магия Ливз, наоборот, пошла путём макроэволюции. Если она однажды всё-таки сможет взять под контроль весь Сокрытый Лес, то там не сможет скрыться ни один враг.

— Поздравляю! — улыбнулась Венди. — Теперь в Ассоциации Сотрудничества Ведьм есть ещё одна эволюционировавшая ведьма! И согласно тому, что сказала Агата, мы с вами теперь как половина всей Федерации.

— Она бы надолго выпала из реальности, если бы была здесь! — расхохотался Роланд, а затем взглянул на девочку, которая с любопытством сверлила его взглядом. — А что насчёт Бумаги?

— Её магия… Боюсь, нам нужно будет провести ещё несколько тестов, — ответила Венди. — Я пока не могу ничего понять.

Сказав это, Венди щёлкнула пальцами, и с потолка сада упали два маленьких сугроба.

Венди положила один сугроб рядом с костром, а второй — в угол комнаты. Затем она махнула рукой, приглашая Бумагу продемонстрировать способности.

— Я пытаюсь объяснить ей, как именно нужно контролировать магию, чтобы стабилизировать её и добиться нужного эффекта. Примерно так же, как этому учили меня вы. Сейчас она не очень хорошо контролирует свою магию, но понемногу учится.

Роланд заметил, что сугроб, лежавший около костра, быстро растаял и превратился в лужу воды. Тот же сугроб, который Венди положила в угол комнаты, растаял только наполовину.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Освободите эту Ведьму

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже