Она верила, что ее отец и брат смогут без проблем справиться с делами устройства Клана. Южная Территория больше не была местом, где шанс на выживание должен был быть добыт силой и дуэлями. В этом месте даже маленьким Кланам удавалось набивать свои животы, не говоря уже о Клане Дикого Пламени. И что было еще важнее, она не хотела стать причиной недоразумений, встречаясь с ними вскоре после того, как она отказалась от права наследования. И раз уж рано или поздно ей пришлось бы уйти, она решила уйти рано, вместе с ведьмами.

Все то, что она услышала от Пепел и Андреа, наполнило ее сердце горячими ожиданиями. Будь то легендарные боевые ведьмы, грозные враги, скрывающиеся под покровом Красного Тумана, Великий Глава, которому не хватало сил, чтобы задушить цыпленка (если верить Пепел), она с нетерпением ждала встречи со всем этим.

На следующий день Эхо с улыбкой проводила их на стальной корабль.

Стоя на палубе, Лоргар почувствовала, что те большие бетонные лодки ничто по сравнению с этим устойчивым стальным кораблем. Количество металла, используемого для постройки корпуса этого корабля, могло превысить количество оружия и доспехов Моджинов. Со смешанными чувствами в сердце она держалась за перила на палубе и, прижав пушистые уши, кивнула Эхо, чтобы попрощаться.

С низким звуком рога, «Роланд» с ведьмами и Принцессой Лоргар из Клана Дикого Пламени на борту медленно, но неуклонно двинулся к Западному Региону.

<p>Глава 821. Встреча</p>

— Милорд, ваш гость прибыл, — сказала служанка, отодвинув занавеску и просунув голову в комнату.

— Проводи его, — Отто Луокси передал серебряный роял девушке за барной стойкой рядом с ним и сказал. — Мне нужна минутка наедине с ним, я вызову тебя позже-.

— Да, милорд!

— Это тайное место, о котором вы упомянули? — человек, который пришел на встречу, снял капюшон и огляделся. — Если бы я не увидел охранников Луокси, стоящих снаружи, я бы подумал, что пришел не туда.

— В эти дни тебя нелегко найти, я должен был принять дополнительные меры предосторожности, — ухмыльнулся Отто.

Гостем был Хилл Фокс, член делегации эмиссаров, который «предал Короля Рассвета, убил охранников и рыцарей и сбежал из Города Зарева с другими предателями». Со времен тайного отъезда Йорко, Аппен Мойя, Король Рассвета впал в такую ярость, что утверждал, что это была вопиющая провокация и неуважение к Королевству Рассвета со стороны Грэйкасла. Он также сказал, что это ведьма убила его отца, и он ни за что на свете не допустит нахождения этих злобных существ на своих землях.

Конечно, Отто знал гораздо больше. Например, когда Аппен искал ведьм, он также отправил группу рыцарей, чтобы преследовать эмиссарскую делегацию. Он приказал убить на месте любого члена делегации эмиссаров, кроме Йорко, особенно ведьм, которые осмелились вступить в сговор с соседней страной. В Королевском Городе тем временем проводились расследования. Дениз, та торговка, у которой были интимные отношения с Послом, несколько раз вызывалась во дворец для расспросов. Хилл и другие, которые добровольно остались, наоборот, исчезли из поля зрения.

Отто ничего не слышал от Хилла до тех пор, пока по прошествии несколько месяцев, их отъезд уже не привлекал такого внимания общественности.

Это была их первая встреча после расставания.

— Хочешь выпить? — Отто похлопал по мягкому дивану рядом с собой и спросил. — Наверное, у тебя обычно нет шансов насладиться чем-то подобным.

Хилл не садился; вместо этого он подошел к окну и огляделся:

— Мы на втором этаже. Где же надежный путь к отступлению, который Вы упомянули в конфиденциальном письме?

Отто, старший сын Семьи Луокси, вздохнул, встал и открыл доску под мягким диваном, раскрывая темный проход вниз.

— Спустившись, можно оказаться в саду на заднем дворе. Во дворе ты найдешь секретную дверь и сухой колодец. Можешь выбрать любой путь.

— Никто не знает этого пути?

— Конечно не знает, и сад, и таверна принадлежат Луокси, — сказал Отто, пожав плечами. — Неудивительно, что Сэр Йорко зовет тебя лисом. Ты по-прежнему все так же осторожен, как и раньше.

— Если бы я был не таким, я боюсь, меня бы уже повесили, — ответил Хилл, вынув монету из кармана и бросив ее в туннель. Послушав ответный звук, он закрыл доску. — Если в будущем Вы захотите сообщить мне какую-либо информацию, напишите мне зашифрованное письмо. Небезопасно встречаться таким образом.

— Но зашифрованное письмо также небезопасно для меня. Если информация об этом просочится во дворец, Король Аппен наверняка заподозрит наши семьи, — Отто вздохнул и сказал. — Он больше не мой добрый друг, который говорил со мной обо всем.

Хилл поднял брови, не отрицая:

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Освободите эту Ведьму

Похожие книги