Он остался на месте, глядя на открывшуюся перед ним сцену, и попытался умерить все бушующие в нем эмоции. Никто никогда не делал для него ничего подобного, и он был совершенно озадачен тем, что он сделал, чтобы заслужить это.

— Тебе не нравится? — Выражение беспокойства промелькнуло на ее лице, и ее взгляд метнулся по столу.

— Я к этому не привык, — сказал он, подходя к тарелке, которую она поставила перед ним. Он пристально посмотрел на нее. — Я не могу выразить, насколько я это ценю.

Элис поерзала на стуле и прикусила губу.

— Это не так уж и важно. Еда, вероятно, даже не такая вкусная.

Лука фыркнул. Он бы с удовольствием съел тар, если бы она потрудилась положить его на тарелку.

— Есть только одна проблема.

Она снова оглядела стол в поисках оскорбительной «проблемы» и нахмурилась.

— Какая?

— Ты отодвинула меня слишком далеко. — Он поднял свой стул и придвинул его углом к ее, пододвинув свою тарелку и напиток рядом. Он опустился в кресло и улыбнулся ей. — Как я, по-твоему, должен восхищаться всеми твоими частями, до которых я не могу дотронуться оттуда?

Она покраснела.

— Прости. От старых привычек трудно избавиться.

Он приподнял бровь и задумался над интересным высказыванием.

— Я приготовила тебе коктейль, — сказала она, разглядывая бокал. — Надеюсь, тебе понравится. Было действительно сложно найти подходящие ароматы в жидком виде, но, основываясь на том, что, по словам твоего брата, тебе нравится, я подумала, что тебе может понравиться это. Это мое самое близкое приближение к тому, что мы называем старомодным.

Он сделал пробный глоток и смаковал бархатистую смесь, пока она скользила по его горлу.

Элис наклонилась к нему, приподняв брови.

— Это невероятно, — честно сказал Лука.

Она откинулась назад, улыбаясь, и ее плечи расслабились.

— Хорошо. Я подумала, что начну с классического, прежде чем пытаться приготовить что-то более сложное. Ты не представляешь, сколько разных фруктов я перепробовала, прежде чем, наконец, нашла фрукт, который подошел бы вместо апельсина.

Пурпурный огонек пульсировал в такт тихому звону на панели программирования дома.

— Я никогда раньше не видел, чтобы это делалось так. — Элис с любопытством посмотрела на него.

— Что это значит?

На мгновение у Луки возникло коварное желание не говорить ей, что какой-то дерзкий человек прерывает их ужин, но это может быть чрезвычайная ситуация. Накрыв ее руку своей, он объяснил:

— Мой коммуникатор подключается к твоему дому, когда я вхожу. Этот цвет означает, что мне звонят.

— О, — сказала она. — Тогда тебе следует ответить.

— Позволь мне просто сказать им, что сейчас неподходящее время. — Он выхватил гладкое серое устройство связи из сумки, которую бросил возле кухни. Его брови сошлись на переносице, когда он увидел звонившего. — Веракко?

— Привет.

— Ты с Элис? — спросил Веракко без приветствия.

Волоски Луки встали дыбом. Самец, который несколько дней назад смешил свою пару, теперь спрашивал о ней.

— А что? — выпалил он.

— У нас есть новости, и нам нужно немедленно с ней увидеться. Ты можешь привезти ее в поместье королевы прямо сейчас?

— Если она поедет, поеду и я. — От вопроса мужчины в Луке вспыхнула ревность. Логически он понимал, что Веракко не позвонил бы и не попросил об этой встрече, если бы это не было срочно, но менее понимающая часть его души восстала против того, чтобы отдать свою пару в руки другого.

Раздался звук раздраженного выдоха, прежде чем он сказал:

— Хорошо, но только если она согласится. Передай ей трубку.

Он протянул коммуникатор Элис.

Она медленно взяла его, приподняв бровь при виде его напряженной позы и сжатых челюстей.

— Алло? — тихо сказала она.

Даже с его превосходным слухом он не смог разобрать, что говорил мужчина.

Каким бы ни был ответ Веракко, Элис расплылась в улыбке, а Лука поморщился.

— О, привет, Веракко! Как дела?

Он сжал кулаки, когда она слегка усмехнулась чему-то, сказанному мужчиной.

— Угу. — Она взглянула на него, отметив его напряженную позу, и прислушалась. — Прямо сейчас? Это может подождать?

Элис наклонилась к нему и провела мягкой ладонью вверх и вниз по его напряженному предплечью. Быстрое мурлыканье донеслось до него на более высокой ноте, чем обычно, указывая на его внутреннюю смесь удовлетворения и возбуждения.

— Да, я тоже не против, чтобы он пришел, — сказала она, улыбаясь Луке.

Его плечи опустились на дюйм. По крайней мере, она позволила бы ему пойти с ней.

— Хорошо, конечно. Скоро увидимся. — Она вернула коммуникатор Луке, цыкнув, когда он коротко попрощался и повесил трубку.

Глава 20

Шестеро хорошо вооруженных мужчин с каменными лицами стояли перед ними, пристально глядя на нее и Луку, и впервые она оценила чрезмерную заботу Луки.

Не имея возможности подъехать на машине прямо к королеве, они остановились на границе ее владений и теперь ждали, когда их впустят пешком. Лука встал перед Элис, частично заслонив от пристальных взглядов охранников.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клеканианцы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже