Сейчас он болтал; часто фигурировала Рунечка. Были такие предложные формы: *с Ру'нiцькой, у Ру'нiцьки, к Ру'нiцьки*. Но в то же время другие слова употребляются и без предлога. *Дря'ннъй к'т нъвали'л. Во'т ту'т*. Стоит на стуле и смотрит, как Вера засыпает песком.

(2, 4, 10).

*Мака' ни ниси'. Эта пътаму'штъ мълака' суды' вылить* - Молока не неси. Это потому что молоко сюда вылить.

(2, 4, 11).

*Па'па, атре'с мне' хле'па, цёрнъй* - Папа, отрежь мне хлеба, черного. Говорит несколько раз. Характерны п перед гласным (хлепа).

из именительного и несогласованность прилагательного. Недели две или больше отмечается правильное самостоятельное употребление числительного "два". Нокогда я попробовал испытать его, то он постоянно путал. *Ма'ма, приниси' ка'су с ты'къй, я бу'ду е'сьть* - Мама, принеси кашу с тыквой, я буду есть. *Сиди' и не крици'!* - Сиди и не кричи. Пример напоминания. Он с Верой играет в прятки. Он умеет только искать, а сам, едва спрятавшись, тотчас с веселыми криками выскакивает. Сейчас Вера учила его, спрятавшись, сидеть и не кричать; сама села и велела ему и мне прятаться. И вот он, оборотясь к ней, говорил, выразительно грозя пальцем: Сиди и ни крици! (Она пальцем не грозила).

*Зо'лтъй, кра'снъй цюло'к* - Желтый, красный чулок. Держит в руке черный чулок. *То'лька тёплiнькъя, а ни гаря'цiя* - Только тепленькая, а не горячая. Говорит о каше, действительно, тепленькой. И раньше удачно употреблял прилагательное "тепленький", по-видимому, усвоил. *Дава'й пря'тъски игра'ть, дава'й пря'тъски пря'тъца* - Давай в прятошки играть, давай в прятошки прятаться.

(2, 4, 12).

*И я' то'за пайду' це'рьку* - И я тоже пойду в церковь. Говорит, видя уходящую Татьяну Северьяновну. Он догадывается, что она идет в церковь, хотя ничего не говорит (очевидно, по ее раннему уходу и наряду).

(2, 4, 13).

*Ни на'да сита'ть ты'къфьки, а то ки'ска* съест, а то волк съест. Он капризничает, я его хочу отвлечь и показываю ему тыквы. Он не хочет смотреть и пытается показать видимость мотива. Характерно такое раннее возникновение чисто словесных отговорок. Это пустая форма выражения причины. *Во'лiк* говорит, коверкая обычное произношение. *Пайдём драва' глиде'ть. Их до'ръга купи'ли. Их на'да руби'ть*. Дровами называет свои кубики, уложив их особым образом. *Дава'й пъляво'с де'лiть, пъраво'с де'лъть* - Давай паровоз делать, паровоз делать. Тащит меня делать емупаровоз. Рядомкапризные и обычные варианты. *Да'й мне' кърада'сък. Да'й друго'й къранда'сък* (карандашик).

Просит у меня. Берет один сломанный и говорит: *слама'лся, ана' ни пи'сът* - Сломался, он не пишет. *Э'т пъстили'лка. На'да пъстили'ть* - Это постелилка. Надо постелить. Называет так ножной коврик. *Пьти'цька, пьци'цька* - птичка. Рядом оба варианта. *Я пайду до'ктъру* - Я пойду к доктору. Ушиб палец, просил Лену его завязать и отправился в другую комнату.

(2, 4, 14).

*Я купа'юсь. Вади'цька ни гря'зная, ана' ци'сьтинькъя* - Я купаюсь. Водичка не грязная, она чистенькая. Вбегает в комнату и бросается на пол, говоря эту фразу. *Я с ни'м купа'юсь, пла'въю* - Я с ним (с кем - неизвестно).

купаюсь, плаваю. Лежит на спине и поднимает ноги кверху. *Зима' присла', зима'!* - Зима пришла, зима! Говорит, глядя в окно, где начался затяжной дождь. *Та'м г... Катёнък нага'дил*. Показывает подстол. Теперь у него вообще почти к каждому наблюдению и явлению указывается причина.

(2, 4, 15).

*Э'т кулюга'н како'й-та* - Это хулиган какой-то. Также *кулiга'н*. Называет вслед за Леной, сказавшей эту фразу, своего деревянного человечка восточного типа.

(2, 4, 15).

*Я са'м взя'ю* - Я сам возьму. *Ли'фцик па'пин* - Лифчик папин. Указывает на мою жилетку. *На ву'льцу* - На улицу. Вместо прежнего *на лю'льцу*.

(2, 4, 19).

*Я пъласка'ю плато'к. Я крузу'. Сы'пка крузу'* Я полощу платок. Я кружу. Шибко кружу. Сначала изображает полосканье, а потом начинает махать вокруг себя.

(2, 4, 20).

*Ф са'де; ф ска'пе* - в саду, в шкапе. Формы с ударяемым е вместо ударяемого у. Вторая, наверное, вместо "в шкапу". Говорил много раз. *Тру'с*. Я читал давнюю записьиз Дневника и прочел записанное там *тулю'сь*, и он сказал вполне правильно *трус*. Неужели у него имеется ассоциация с этим прежним произношением, тем более что и слово это он употреблял чуть ли не один раз. *Па'па, акро'й* - Папа, открой.

(2, 4, 21).

*Ту'т капу'ста. Кака'я спе'лъя*. Показывает на корзинку с цветной капустой. *Ту'т лю'цьси!* - Тут лучше. Я его зову из кухнив комнату (столовую)обедать. он упрямится и кричит эту фразу. Я должен был уступить, и он уже спокойным тономо говорит: *Ту'т хърасо'* - Тут хорошо. *Нихаро'съй, гнило'й* - нехороший, гнилой. Говорит о яблоке - хорошем, но о котором я сказал "нехорошее". Говорит с явным лукавством. И потом прибавляет: *Он гнило'й, запле'сьнивил*.

(2, 4, 23).

Перейти на страницу:

Похожие книги