За обедом я его спросил: "Где коза?", дажестарясь его имтировать, но он ответил: *Та'м на дваре'. Ана' е'ст тра’ву*. Значит, смешалс "коза". Так чуждо ему слушать собственное произношение.
(2, 5, 8).
*Ка'к я нъ плицё!* - Как я на плесо! Вера сидит в кресле, он забрался к ней на плечо и так доволен, что бьет ногами в ручку кресла и кричит мне: *Па'па, глиди'!* Потом кричит, как "машина": *туту'*. *Я пайду' но'зък бальсо'й принису'* - Я пойду ножик большой принесу. Он сейчас перевернул свою тележку колесами вверх, залез на к комоду, досталножницы и стал старательно их прикладывать к колесу, а колесо повертывал. Оказывается, он их точил. Когда кончил, произнес указанную фразу, побежал в столовую и стал так же точить нож. Видел он, как точат, очень давно.
(2, 5, 9).
*Да'й мне' я'блъцька пълави'нку... Бе'лiнькъва пълави'нку* Дай мне яблочка половинку... Беленького половинку. Просит у меня. Немного времени назад он ни за что не помирился бы с половинкой, а теперь мечтает и о половинке. *Ты' циво' пи'със, са'м-та?* - Ты чего пишешь, сам-то? Лезет ко мне на стул и спрашивает. *Сьця'с ко'ньцию* - Сейчас кончу. Я зовуего умываться, а он завивается, достал двое щипцов для завивки, одни вставляет в среднюю дырку венского стула, другие берет, дует наних, приставляет к голове; рукой пытается ухватить свои вихры. Это завиваниепродолжалось довольно долго. На вопрос "Что ты делаешь?" отвечает: *Касы' зъваива'ю* - Косы завиваю. *Плициса'юсь* - Причесываюсь. Прикладывает расческу к голове. Кажется, усвоил категорию возвратности. *Ни каса'ъiцца. Он съми'рный* - Не кусается. Он смирный. Говорит о щипцах, которых Вера не хотела ему давать и говорила: "Они кусаются".
(2, 5, 11).
*То'лька сриди'нку ни е'с!* - Только серединку не ешь. Я прошу у него яблокак, он протягивает с предупреждением. Самому ему это внушается давно, но довольно безуспешно.
(2, 5, 13).
*Къранда'с у тибя' слама'лси* - Карандаш у тебя сломался. *Тибе' не'цiм писа'ть* - Тебе нечем писать.
(2, 5, 14).
*Та'м у на'с ганёцик то'пiцца* - Там у нас огонечек топится. Сложил из кружков и катушки доимк и прыгает в безудержной радости.
(2, 5, 15).
*Из ни'х бу'ду стро'ить буре'тку* (табуретку).
*Я буре'тку стро'ю*. Складывает из кубиков. Когдачто-нибудь падает, говорит более или менее раздраженно: *Ты ни па'дъй!* *Э'тъва ни забу'ть* - Этого не забудь. Я стригу ему ногти, он указывает на один еще не стриженный и говорит. Стала появляться группа дн.
(2, 5, 17).
*Придёцца капа'ть сне'к-та?* Утром я ему сказал: "Посмотри в окно, сколько много снегу-то!" Он, не глядя в окно, сказал эту фразу. Потом, посмотрел и, убедившись, что снегу совсем не так много, разочарованным тоном произнес: *Не' ни мно'га... два'...* - Нет, не много...два... Очевидно, "два" выражает малое количество.
(2, 5, 18).
*Бы'сь, бы'сь, ухади'* - Брысь, брысь, уходи. Я сейчас сказал это слово. У него повеселели глазки, и он с удовольствиемсказал этуфразу. Очевидно, радость объясняется воспоминанием прежде знакомого. Так слова, уже не употребляемые, еще хранятся в памяти. Я решил еще испытать его в этомже направлении и сказал: "Гада'" (желание переменить место).
Он со смехом стал говорить: *Гада', гада'!* И значительнопозже он много повторял с большим удовольствием это же слово, но о перемене места при этом не просил. Конечно, скорее всего, он вспомнил это слово, ибо я произнес его всего один раз. Но может быть, он повторял и пустое звукосочетание. При этом, когда он произносил, Вера сказала: "Ну, он непомнит!", на что он ответил: *Я пънима'ю* - Я понимаю. Что он разумеет под этим, неизвестно. *Мы куда'с табо'й пайдём - на бъза'р сто'ль? За я'блъкъй?* *Э'дък ни гади'ца* Этак не годится. Стоит с Верой, собирающейся заклеивать окна: *Закле'ить вот хате'ли*. Вера мажет одну полоску и приклеивает ее. Он оживленно говорит: *Ана' ни атарва'ицца; закле'илась; де'рзьца; ни упа'ла ана'* - Она не оторвется, заклеилась, держится, не упала она. Отмечу, что в слове "держится" мне показался звук ж. Я после предложил ему повторять за мной это слово: в большинстве случаев слышалось обычное з, но два раза был звук, близкий к ж. Раньше в этой же группе (рж).
тоже мне слышался звук, близкий к ж. Возможно, что в данном сочетании этот звук (ж).
может быть произнесен легче всего. *Где' паве'сить? Ту'т ни паве'сица* - Где повесить? Тут не повесится. Спрашивает, где повесить половинку деревянного шара, я указываю на пруток кровати, где эта половинка, действительно, не держится. *По'iст, како'й бальсо'й!* - Поезд, какой большой! Сложил кубики (около 30).
в одну прямую линию с фигуркой в начале и радеутся. *Перо' тваё слама'ла. И э'ту тваю' слама'ла. На'дъ иё прикле'ить.* - Перо твое сломал... Залез в ркужку с карандашами и перьями, где и увидел сломанное им перо и линрейку, о которых и говорит. Линеечка сломана им несколько месяцев назад и тогдаже склеена. Теперь он сломал ее опять и помнит, что ее можно склеить. *Атапри', атапри'!* Помолчав: *Э'та мы' присли'* (Это мы пришли).