Мы свернули на дорогу, вымощенную черным камнем. Мрачное зрелище. А когда впереди показался невысокий вытянутый особняк с темно-серыми, грифельными стенами – и вовсе стало не по себе. Похоже, не только мне. Ренарен даже не скрывал эмоций, хоть внешне оставался невозмутимым. Ему здесь не нравилось. И Рен считал, что мы в опасности. Однако поворачивать назад было поздно. Скрипнули ворота, пропуская экипаж. Еще несколько метров – и он остановился у крыльца. Навстречу тут же высыпали слуги – всего демонов пять – и склонились перед королем.

– Я желаю видеть лорда Эрриона, – величественно произнес Ренарен. – Немедленно.

– Прошу за мной, ваше величество. – Старший из демонов поклонился до земли и повел нас внутрь особняка. Здесь тоже было серо и пустынно. Массивная позолота наводила тоску. Мебели было мало. Да и та, что была, казалась то ли слишком старой, то ли почти неиспользуемой. Тишина и покой. Вот только покой ли? Скорее, зловещий страх. Леденящий душу ужас. Мне хотелось сбежать, но я шел за Ренареном. Да, хозяин этого дома – не Лейфер. Пытать не станет. Просто убьет.

– Подождите здесь. – Слуга снова поклонился, как болванчик, оставив нас в огромной темной гостиной. – Лорд Эррион уже извещен о вашем визите и сейчас спустится.

Мы с Реном переглянулись. Видимо, ему тоже было не по себе.

– Втравил ты нас в историю, темнейшество, – прошептал он, когда мы остались одни.

– Не я. Арт. Но разбираться все равно нам.

Послышались тяжелые, гулкие шаги. Мы замерли, уставившись на дверь. Вот она со скрипом отворилась – и на пороге появился высокий мужчина в черном. Андреан Эррион. Да, без сомнения, это был отец Арта. Тот же кошачий прищур, только не зеленых, а черных глаз. То же презрение, окутывавшее фигуру, словно аура. Только Андреан был выше на голову и шире в плечах. И волосы были не светлые, как у фейри, а иссиня-черные, как у большинства высших демонов.

– Ваше величество, – поклонился он Ренарену, будто не замечая меня. – Что привело вас в мою скромную обитель?

Создалось впечатление, что король тут как раз Андреан, но Рен держался молодцом.

– Рад видеть вас в добром здравии, лорд Эррион, – ответил он гордо. – Поверьте, я не стал бы тревожить вас, если бы не дело первостепенной важности. С вами желает поговорить мой спутник.

– Темный? – фыркнул Эррион, впервые взглянув на меня, и кровь похолодела в жилах. – Я не разговариваю с темными.

– Наша беседа больше нужна вам, чем мне, лорд Эррион, – откликнулся я. Нет уж, демон, не запугаешь! И не с такими справлялся.

– Вежливые темные сначала представляются. – Демон все-таки повернулся ко мне. – Особенно когда приходят в дом высшего.

– А вежливые демоны хотя бы здороваются прежде, чем дерзить, – ответил я. – К счастью, я не злопамятен. И действительно прибыл по делу. Позвольте представиться, Эринальд Третий, темный властелин Тервина.

На миг в комнате всколыхнулось удивление. А затем Эррион тихо рассмеялся:

– Эринальд Кровожадный? Неужели? Тогда прошу простить мою дерзость, ваше темнейшество. Мой дом – ваш дом. Так зачем вы покинули свою страну, ваше темнейшество? В Демониуме вам не рады.

Смелый. Безрассудный. Не думает, что говорит, или, наоборот, думает слишком хорошо. Вылитый Арт.

– Недавно познакомился с одним демоном. – Я понял, что приглашения не дождусь, и присел в кресло, давая понять, что мне плевать на устрашающую ауру Эрриона и его угрожающий вид. Рен последовал моему примеру. А Андреан замер в ожидании, и я продолжил:

– Думаю, его имя что-то вам определенно скажет. Артиан Эвингейл.

Впервые в жизни я увидел, как демоны бледнеют. За мгновение Эррион стал почти что серым, а я наконец уловил из-за его щитов хоть какие-то эмоции. И это была… надежда?

<p>Глава 29</p><p>Властелин и тонкости дипломатии</p>

Мы стояли и смотрели друг на друга. Если Андреан и хотел что-то спросить, то не решался, а его эмоции снова исчезли, будто и не было. Но не могло же мне показаться? Что-то тут не так.

– Впервые слышу. – Ответ демона пригвоздил к месту. Что значит – впервые слышит? Рен тоже удивленно изогнул бровь.

– Что ж, тогда мне очень жаль, что пришлось проделать такой долгий путь без толку. Разрешите откланяться. Простите, что потащил вас в такую даль, ваше величество, – это уже Ренарену.

– Не стоит извинений, ваше темнейшество. – Тот перенял правила игры. – До замка Лейфера было ехать куда дальше. Зато я в кои-то веки посетил собственные земли. Жаль, бедняге Лейферу наш визит вышел боком.

– При чем тут Лейфер? – Кажется, Эррион начинал терять нить повествования.

– При том, что он пытался меня убить, – ответил я. – Заодно с Артианом. К счастью, мы оба живы. Собственно, Лейфер и посоветовал мне обратиться к вам. Но раз вы не знаете Арта, значит, соврал, подлец.

Эррион потер виски. Кажется, моя логика постепенно убивала несчастного. Только я не собирался останавливаться на достигнутом!

– Ладно, нам пора, – сказал Ренарену. – Счастливо оставаться, лорд Эррион. Арту передавать от вас привет?

Эррион рухнул в кресло и обхватил голову руками.

– Где Арт? – хрипло спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия для властелина тьмы

Похожие книги