Работницы держали и её, и Цикеллу, не давая им подойти друг к другу. Валисия завертела головой, пытаясь найти причину резкой дисциплины на кухне, и увидела капитана Уоллеса. Он стоял неподалёку, окружённый своими солдатами. Двое из них отделились и подошли к Цикелле. Они защёлкнули оковы на её руках и потащили сопротивляющуюся девушку на выход.
Валисия приготовилась к такой же участи. Она, как могла, расслабилась и попыталась смириться с происходящим. Но хватка женщин ослабилась. Они отпустили её.
— Нас ждут в кабинете ректора, — коротко сказал Уоллес.
Она поднялась с пола, сняла перчатки с фартуком и попыталась отряхнуться. Одежда испачкалась, волосы растрепались, но ведь её и должны были привести с наказания. Пусть ректор подумает над условиями, в которых приходится трудиться его кухаркам.
Смотря вниз, она подошла к нему. Уоллес вёл себя отстранённо. Валисия решилась посмотреть на него и увидела лишь холод в его глазах. Он выглядел очень злым и избегал её взгляда. Валисия снова уставилась на пол. Её явно не ждало ничего хорошего.
Они быстрым шагом направились к кабинету ректора. Каждый шаг давался ей всё тяжелее. В голове крутились мысли о предательстве Уоллеса. Как представитель армии, он должен был всё сообщить генералу и королю. И если они в курсе того, что она делала в последние несколько месяцев, то её может ждать лишь мгновенное обезглавливание.
С каждым шагом ей становилось всё легче. Ведь все проблемы должны были исчезнуть всего через несколько минут. Да, возможно, её ждала смерть, зато ей не пришлось бы больше никогда взаимодействовать со своими мучителями. Если узнали высшие чины, друзей у неё уже не получится спасти.
Перед ней распахнули огромные двустворчатые двери. Валисия послушно вошла внутрь и встала в центре кабинета. Ректор смотрел на неё с недовольством. За его спиной маячил представитель короны в золотом мундире. В кабинете было жарко, внутри находилось семь драконов. И каждый из них явно нервничал.
— Валисия, — ректор облокотился о стол. — Почему вы не рассказали мне всё хотя бы в нашу прошлую встречу? — его голос звучал спокойно.
Она хотела было ему ответить, но вмешался представитель короны. Он резко стукнул по столу и с яростью уставился на неё.
— Вы хотя бы понимаете, какой опасности подвергли свою страну?! — он закричал. — Просто подумайте, а вдруг бы у вас получилось украсть сыворотку? Вы действительно передали бы её прямо в руки Ниршаху?! — его аура ярко засветилась, он пылал жаром.
— Она прекрасно понимает, что могло произойти. Поэтому, когда ситуация стала критической, Валисия пришла прямо ко мне и всё рассказала, опасаясь за свою жизнь.
Губы дракона скривились в усмешке. Он посмотрел на Уоллеса, сморщив нос. Валисии очень не понравилось лицо, которое она увидела, потому что оно не выглядело однозначным. Представитель короны смахнул с лица волосы и схватился за спинку кресла ректора. Под его руками дерево затрещало.
— Не думайте, что тут про вас никто и ничего не знает. Я ещё не уверен, что конкретно вы, капитан, не были соучастником. Лишь ваша безупречная репутация спасает вас от подозрений. Моя бы воля — и вы бы со своей студенткой оба пошли на допрос, а потом на плаху, — он оскалился.
На лице Уоллеса не дрогнул ни один мускул. Он спокойно смотрел на него, словно только что услышал рассказ о погоде. Валисия почувствовала, как у неё начали подрагивать руки. С тех пор, как за ней начали следить, это стало обычным делом.
— Я понимаю ваши опасения, — голос капитана звучал чётко и без угрозы. — Отчасти, именно благодаря нашему знакомству студентка решилась рассказать мне правду. Если бы она не была знакома с кем-то из представителей армии или власти, то сомневаюсь, что Валисия решилась бы на такой шаг. Ведь неизвестно, что хуже — Ниршах или Нигора в ярости.
Ректор Лорес примирительно поднял руки. Он повернулся и с недовольством посмотрел на представителя короны.
— Хватит! Валисия — моя студентка. Я знаю её с шести лет. Девушку запугали, вот и всё. Давайте сосредоточимся на том, что ничего непоправимого не произошло. Уоллес сказал, что сыворотку дорабатывают. Она должна стать смертельным оружием. Мы уже всё обсудили, — он посмотрел на Валисию. — Когда она будет готова, вам нужно будет доставить её прямо в руки вашим преследователям.
Валисия едва не возмутилась вслух. Взрослые люди и военные решили повесить всё самое сложное на её хрупкие плечи. Она попыталась поймать взгляд Уоллеса, но он смотрел только на представителя короны. Ректор склонил голову вбок, изучая её реакцию.
— Мы разыграем представление. Вы поскачите на лошади, мы будем лететь следом, жечь дороги, подадим вас в розыск. Сегодня ваш рейтинг, к слову, упадёт ниже некуда за ваши прогулы, — параллельно с рассказом он начал записывать на лист бумаги план их действий.
— Но я не… Я не умею ездить на лошади, — Валисия покраснела от признания.