Я посмотрел на неё. Потом на панели, рычаги, магические импланты. Потер переносицу и выдохнул.
– Пиздец... Как меня всё заебало...
Я немного помолчал, подумал, ещё раз осмотрелся.
— Сколько это корыто может пролететь? — спросил я.
Она обернулась, посмотрела на стабилизаторы.
— Максимум… шестьдесят октав. Больше — перегрузка. Энергия уйдёт в рассыпку.
Я уставился на неё.
— Девяносто чего?
— Октав. Пространственных. Ты ведь летал — должен понимать.
— Я летал. Но не по октавам. Сколько это в метрах?
Она моргнула.
— Что такое метры?
— …Блядь.
— Поясни. Один октав — это сколько по прямой?
Она попыталась объяснить:
— Это... шестнадцать импульсов в стабильном потоке. Один импульс — стандартная длина удержания поля при давлении одной ячейки энергии. Если поле стабильно, и объект не тормозит — один импульс равен одной третьей от сегмента. А сегмент — это…
— Стоп. — Я поднял руку. — Нахуй.
Пауза. Она замолчала.
Я прикрыл глаза. Потом ткнул в консоль, перевёл взгляд на её амулет.
— Скажи проще. Сколько вы пролетели, когда вошли в этот мир?
Она задумалась, щурясь.
— …около пяти октав назад. Значит, осталось примерно… пятьдесят? Может больше.
— Километров?
— Если ваш "километр" равен шагу в три с половиной телесных деления, то, возможно, да.
— Отлично. — Я выдохнул. — Пятьдесят километров. Запас хода — как у дохлого дрона.
Она не поняла, но не спросила.
Я вытащил коммуникатор. Прокрутил список вызовов, ткнул на последний контакт.
— Это Тень. Обновлённые данные.
— Слушаем, — быстро отозвался оператор.
— Корабль имеет двигатели. Слабые, магические. Летает. Управляется вручную. Без автоматики. Без навигации. Стандарт хуй знает какой.
— Дальность?
— Примерно пятьдесят километров. После этого энергии не хватит — либо аварийная посадка, либо падение. Скорее всего второе.
— Принято. Фиксируем.
— И ещё. У них — другая система измерений. Никаких километров. Они оперируют "октавами", "импульсами" и какой-то хренью про "сегменты". Мы не одним только языком отличаемся. У них вообще вся система другая. Это не адаптированный народ. Это внешники. Полноценная раса.
— Понял.
Пауза. Оператор явно переговаривается с кем-то. Потом голос вернулся:
— Передайте координаты, курс и направление куда можете полететь и долететь. Желательно в сторону Венгерской границы. Полагаем, вы остаётесь на борту?
— До следующего удара — да.
— Принято. Командование в курсе. Ждите дальнейших указаний. Если есть риск, сажайте.
— Я знаю.
Связь оборвалась. Я убрал коммуникатор.
Корабль по-прежнему гудел где-то под ногами. Стабилизаторы работали, щупальца держали равновесие. Воздух дрожал от дальнего гула — истребители ещё были рядом.
Я посмотрел на женщину. Та всё ещё стояла у двигателя. Не дергалась. Не врала. Просто устала.
— Показывай дальше. Всё, что есть на борту. Карты, коды, ядро. Если тут что-то может взорваться — я хочу знать об этом первым.
Я стоял у борта, смотрел вдаль. Горизонт размыт. Справа — дальние леса. Впереди — равнина. По карте — ещё семьдесят километров до венгерской границы.
Корабль столько не потянет. Сгорит магия, развалится конструкция, двигатель вырубится.
Я достал коммуникатор, прокрутил карту.
Мурска-Собота.
Маленький город. Поля, пара шоссе, никакого рельефа. Если не сожгли — должен быть живой.
Системные точки активности — есть, но слабые. Монстров почти нет.
Подходящее место.
Я ткнул в координаты, отметил точку на карте. Затем — вызов.
— Это Тень. Высылаю координаты. Планирую посадку на окраине Мурска-Соботы. Там равнина, дотянуть должен. До границы — не хватит. Корабль не выдержит.
— Принято. Координаты получены. Подтверждаем наличие спокойного сектора. Рекомендуем: перед посадкой провести первичный осмотр. Фиксация состояния борта, экипажа, любых артефактов. Всё, что может представлять интерес.
— Уже в процессе, — бросил я.
Связь оборвалась. Я повернулся к Салайне.
— Вперёд. Показывай. Всё, что у вас есть на борту. Оружие. Карты. Эссенции. Ядра. Если хоть что-то тут взрывается или светится — я должен знать.
Она кивнула. Молча пошла вперёд. Я держался рядом. Щупальце по-прежнему опоясывало ей запястье.
Вел её вниз, на нижнюю палубу. Пахло старой древесиной, маслом, чем-то кислым. По бокам — отсеки. Один за другим.
Первый — грузовой.
Внутри: ящики с тканью, привязанная катушка с канатами, связка пустых фляг. Запас воды в бочках. Один ящик — с вяленым мясом. Другой — с заплесневевшими хлебными лепёшками.
— Это всё?
— Еда. Путь должен был быть дольше.
Дальше — отсек с картами. Пространственные. Лежат в коробах, перемотаны ремешками. Я одну взял, сосредоточился. Внутри разные вещи, коробки, барахло всякое.
— Это что?
— Остатки. Мы скупали всё, что осталось на рынках. Часто нерабочее. Иногда срабатывало. Всё — по дешёвке.
— Полезного что-то есть?
— Возможно… одна-две. С оружием.
Дальше — оружие. Я быстро нашел карты.
И сразу понял: мусор.
Короткие ружья с керамическими сердечниками. Пушки с перегретыми спусковыми дугами. Артефактные дубинки с медными наконечниками. Ранги — максимум F. В одном углу — пара мечей Е ранга.
— Вот с этим вы сюда пришли?