– Нет, – буркнула та с неохотой. – Ребенок в ванной комнате баловался.

– Мальчик?

– Не знаю… я его не видела, только слышала.

– Поподробнее.

– Я кровати перестилала, и вдруг в ванной зашумела вода. Я решила, что хозяева с пляжа вернулись. Заглянула в ванную, а там никого, только вода из кранов течет. Выключила я воду и к уборке вернулась. Через минуту опять то же самое. Что за чертовщина, думаю? Только краны завернула, как раздался этот смех. Мой младший брат так смеется, когда набедокурит. Я свет включила, а на запотевшем зеркале рожица нарисована. И отпечатки мокрых босых ног на полу. Маленьких таких…

– Вы, наверное, сильно испугались?

Ленора пожала плечами.

– А чего пугаться? Известно, чьих это рук дело.

– Чьих? – бесстрастно спросила Эрика.

– Да тех, которые здесь тогда перетравились. Вы наверняка в курсе той истории.

– Я-то в курсе, а вот вы откуда знаете?

– Да об этом только ленивый не говорит! Меня тетка предупреждала, чтоб я не лезла сюда. Да только где еще заработать, как не здесь? В другие отели конкурс по пять человек на место, а сюда – пожалуйста, еще и обрадовались, что согласилась.

– Ленора, прекрати! – шикнула Делия.

– А что? Оба корпуса наверняка кишмя кишат призраками. Странно, что кроме нас с Делией их никто не видел, но если хотите знать мое мнение, это только начало.

– Вы о чем, Ленора? – резко спросила Эрика.

– О том, что скоро они из всех щелей полезут! – выпалила девушка, не заметив зловещих ноток в голосе управляющей. – Вот вы сами, кирия Трейси, неужели их не видели? Не может быть, чтобы ни разу!

Ленора вперила в Эрику пристальный взгляд, не имеющий ничего общего с тем смущенно-испуганным взглядом, когда она только переступила порог кабинета.

Девчонка что-то знает, растерянно подумала Эрика, иначе она не вела бы себя так вызывающе. Возможно, до нее дошли какие-то слухи… Не из медкабинета ли? Вполне возможно, если Ленора и медсестра – подружки.

– Я не верю в потусторонние силы, – спокойно сказала она. – И вам не советую. Это плохо сказывается и на душевном равновесии, и на выполнении своих профессиональных обязанностей. За пределами отеля вы можете верить во что угодно, но в «Персефоне» обязаны сохранять здравый смысл и хладнокровие. Должностные инструкции исключают распространение панических слухов и домыслов, и отдел кадров строго пресекает подобные попытки – вплоть до увольнения нарушивших правила. Не забывайте о нашей общей цели: обеспечить постояльцам комфортный отдых и не дать им повода разочароваться в своем выборе. Я понятно излагаю?

– Конечно, кирия Трейси, – поспешно сказала Делия и толкнула в бок Ленору, которая, не глядя на Эрику, хмуро кивнула.

– Если вы опять кого-то увидите… – Эрика сделала паузу, давая понять, кого она имеет в виду. – Не посвящайте ни кирию Георгиу, ни других коллег. Идите сразу ко мне.

– Хорошо.

– И не бойтесь их. Они не причинят вам вреда.

– Но вы же только что сказали, что не верите в потусторонние силы, – хмыкнула Ленора.

И тут же, не дожидаясь ответа, захлопнула за собой дверь.

Эрика задержала дыхание, чтобы унять очередной приступ гнева, и сжала пульсирующие болью виски. То, чего она так боялась, случилось: они решили расширить границы, перестав довольствоваться общением только с Эрикой.

Что будет, когда о них узнают постояльцы? Несомненно, в отеле начнется паника. Гости станут массово покидать отель. О нем пойдет дурная слава, и Роберту останется лишь подсчитывать убытки.

«Персефону» придется закрыть.

Это было именно то, чего Роберт больше всего боялся.

И то, чего с недавних пор втайне желала Эрика.

Ее опасения, что обитателям «Персефоны» грозит опасность, за последние несколько дней только усилились. Эрика ощущала опасность всюду, где бы ни находилась: во всех помещениях отеля и в самых отдаленных уголках прилегающей к нему территории. Она жила ожиданием, что вскоре произойдет нечто непоправимое. Иногда она ловила себя на кощунственной мысли, что даже хочет, чтобы это нечто наконец произошло – тогда, по крайней мере, уйдет изматывающее чувство ожидания.

Но вслед за этими мыслями приходило раскаяние. Эрика верила, что несчастье можно накликать, просто думая о нем, и корила себя за умственную несдержанность, способную нанести вред неповинным людям. Лучше отелю закрыться до того, как что-то случится. Пусть все они уедут отсюда, гонимые паникой – и гости, и персонал. Тогда большого несчастья удастся избежать.

За окном стемнело. Эрика бросила взгляд на часы – половина девятого. Роберт уже должен был вернуться. Она вышла из кабинета и отправилась на поиски мужа. Машины на привычном месте не оказалось, и Роберта никто не видел. Эрика набрала его номер, но телефон не отвечал. Возможно, что-то произошло в дороге? Это было маловероятно – Роберт водил очень аккуратно – но дорога изобиловала резкими поворотами, и на слабо освещенных участках шоссе всякое могло случиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги