– Марк ко…готов? Марк здоров?! – по первому же слову я понял, кто передо-мной. Дир резко повернулся к мистеру Эйргону и дернул его за рукав, словно тот был его отцом, – Марк здоров, мистер Эйргон?

– Да. Он в порядке.

– Если Мард з…здоров, то он готов! Время ожидания приме…принесет смерть.

– К чему готов, господин Эйргон?

– Марк, спокойнее! – вмешался отец.

Дир не унимаясь, снова дернул Старшего Советника за рукав.

– Мистер Эйргон, пожалуйста.

– Марк, как ты уже заметил, этот мальчик очень необычен. Дир сумел пройти мимо Аномалии, когда она приблизилась к Моур-Бэй, и без средств навигации преодолел восемьдесят семь километров Горденского леса, чтобы найти тебя. Нам остается только признать, что наука здесь бессильна, как и в случае с самой Аномалией. Если мы не попытаемся, нас ждет война.

Наслушавшись этого безумия, я повернулся к отцу. Он лишь обреченно кивнул.

– МИСТЕР ЭРГОН, ОПАСНОСТЬ! Пожалуйста. Я пришел сюда, чтобы боль…больше никто не умер!

– Я слышу тебя, Дир.

– Но не делаете! Пожалуйста!

– Что от меня требуется? – не отрывая своего осуждающего взгляда от Дира, спросил я.

– Эб-Гон, – тихо ответил Советник. Отец вздрогнул, будто его поразило током, – Тебе необходимо вновь вступить в контакт.

– Значит ты забираешь у меня сына, Тенри?! – сказал отец таким тоном, что холодок пробежал по моей спине.

– Он выжил и будет жить, Дэрилл. Марк набрал массу, которая по расчетам ученых, является не чем иным, как энергией в чистом виде. Аномалия…

– Возьмет эту «энергию»? – иронично перебил Советника отец.

– Если всё верно, то он просто…

– ПРОСТО! – папа кивнул и показал жестом, чтобы мистер Эйргон не говорил, – Если что-то будет не верно, и мой единственный сын просто погибнет, господин Тенри, я приложу все усилия, чтобы сравнять с землей то, что вы строили с моей помощью.

– Если операция провалится, Динзавию ждет печальное будущее… Я запомнил твои слова, Дэрилл.

– Всё будет хорошо! – вмешался Корнелл, – Малк не доржен бояться!.. Мистер Эйргон, пожалуйста, – он еще раз дернул его за рукав, – Время – опасность.

Дэрилл и мистер Эйргон молчаливо пересеклись взглядами, полными ненависти, после чего Советник повернулся к выходу и, схватив Дира за воротник, громко произнес:

– Через пятнадцать минут тебе принесут снаряжение Службы Безопасности. Укажи сотрудникам всё, что потребуется для посещения Эб-Гон помимо стандартной экипировки. Марк Лиссебар, готовность тридцать минут, ясно?

Я сглотнул и ответил дрожащим голосом:

– Ясно.

– Динзавии требуется твоя помощь. Постарайся сделать всё, что от тебя зависит.

Господин Эйргон и Корнелл вышли из палаты.

<p>Глава 3</p>

Дежурный сидел с широко открытыми глазами, боясь шевельнуться. Еще бы… после диалога, произошедшего между отцом и Старшим Советником, мне самому стало не по себе. Они говорили совершенно не по-динзавийски. Выходит, о папе я очень многого не знаю. Он называл Старшего Советника по имени, да еще и угрожал ему…

– Па, ты говорил со Старшим Советником так, будто… – попытался уточнить я, забыв о присутствии постороннего в палате. Отец прервал меня.

– Я отвечу на твои вопросы, когда вернешься.

– Но… может стоит…

– Я не стану просить прощения за сказанное, пока не увижу тебя живым после посещения Горденского леса. Лучше подумай, как сделать так, чтобы им хватило одного твоего похода в Эб-Гон. Очень надеюсь, что господин Эйргон прав, и теория исследователей реалистична.

– У меня нет идей, как вступить в контакт с Аномалией и при этом не умереть. Дир говорит «не бояться», значит ли это, что мне нужно просто пойти и «удивиться»? Не слишком похоже на план по спасению Динзавии, одобренный самим Советником. Что мне делать?

– Никто не знает, Марк. Поэтому не торопись. Если Аномалия вправду живая, она может воспринять твою излишнюю самоуверенность, как угрозу и…

– Я умру на этот раз по-настоящему?

Он серьёзно посмотрел мне в глаза и медленно кивнул.

– Да. Постарайся не вызывать у неё каких-либо опасных для себя подозрений.

– Надеюсь она достаточно глупа, чтобы не заметить странности в том, что я иду к ней, игнорируя все признаки её присутствия… Иду, потому что так сказал мальчишка из детдома.

– Спокойнее. Сегодня всё станет на свои места. Возможно, Эйргон знает о нем что-то еще. Что-то, что придает ему уверенности в подобной авантюре. А по поводу странности – люди никогда не чуяли Аномалию. Твой приход в лес не должен насторожить её. Под излишней самоуверенностью я подразумевал дальнейшие действия.

– Я понял… Мне нужно как-то отвлечься от мыслей о гибели. Как бы сказал Гектор? Моя цель – разгадать величайшую тайну в истории человечества! И это не просто любительская затея, а организованная самой Службой Спецоперация. Да о таком можно только мечтать!

– Оптимисты в твоей ситуации вряд ли проживут долго. Действуй обдуманно. Оценивай обстановку, ищи наилучшие возможные варианты дальнейшего поведения. В общем, осторожно импровизируй, исходя от ситуации.

Я усмехнулся.

– У меня вряд ли будет время заниматься оцениванием обстановки, когда оно будет близко.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги