– Не знаю, насколько хорошо ты осведомлена, но буду краток. Королевство эльфов – не единственное рядом с вашим миром. Существует много королевств, и в каждом свой король или королева. В своих владениях мы всесильны, но за пределами их становимся уязвимы и должны подчиняться воле хозяина чужой земли. Исключение составляет, конечно, ваш жалкий край, у которого нет достойного правителя.

– Какое отношение это имеет к моей сестре? – спросила Отрава.

– Ты выполнишь мое задание, – ответил Элтар, – и тогда я верну ее тебе.

Отрава тут же вспомнила слова Горюна, похожие на пророчество: «Думаешь, король эльфов просто так отдаст тебе сестру? Ну уж нет. Сначала будут всякие испытания, битвы, откровения и неожиданные повороты».

– Но почему я? – спросила она, машинально ответив вопросом на вопрос, вместо того чтобы принять предложение. – Зачем вам связываться с людьми, если вы их так презираете?

Король эльфов скривился от досады. – Ваш народ лишен способности к магии, но у этого есть свои выгодные стороны. Вы можете проникать в королевства незамеченными. Если я пошлю туда своих эльфов, их схватят в мгновение ока, и сразу станет ясно, кто их отправил. А это задание… секретное, — он прошипел это слово зловещим тоном, и у Отравы не осталось сомнений в том, что будет, если она не оправдает его доверие.

Девушка скрестила руки на груди. – И что я должна делать?

Элтар стал мерить балкон шагами. – У любезной королевы Асинастры есть весьма необычный кинжал, с раздвоенным клинком, похожим на два клыка. Это уникальная и очень ценная вещь. Он мне нужен. Ты должна его достать.

– А где он находится? – В ее замке. В ее покоях. Онвытянул руку и разжал кулак: на его ладони оказался стеклянный шар размером с яблоко, такой черный, что казалось, он сделан из самой тьмы и поглощает свет вокруг.

– Как только заполучишь кинжал, разбей вот это.

Отрава взяла шар. Он был холодным как лед. Девушка сунула его в карман.

– И что произойдет?

Элтар недобро улыбнулся:

– Увидишь. Или не веришь мне, человек? – Я не дурочка. Скажите, что это такое. Элтар пожал плечами:

– Нет уж. Им можно воспользоваться только тогда, когда добудешь кинжал. Не раньше. Если тебя не устраивают условия сделки, всегда можешь отказаться.

Отрава с ненавистью уставилась на короля эльфов. Он прекрасно знал, что у нее не было выбора. Он просто боролся с ней ради своей цели.

– Как я туда попаду?

– Я доставлю тебя в королевство Асинастры. – Допустим. И как проникнуть в замок королевы?

– А это, – ответил Элтар, тряхнув огненной копной волос, – уже твоя забота.

Отрава задумалась, но сердце уже приняло решение за нее.

– Вы даете мне слово короля, что потом мне вернут сестру?

– Клянусь, – с глумливой усмешкой ответил Элтар.

– Тогда я согласна. – Я так и думал.

* * *

В горах завывал ветер, и Брэму пришлось придерживать шляпу. Он смотрел на Перекресток. Позади ждал Кучер, спрятав лицо под белым капюшоном. Лошади грызли удила и цокали копытами. Перчинка обхватила себя руками за плечи и дрожала от холода.

– Сюда? – спросила она. Отрава серьезно кивнула.

– Да, сюда. Они стояли на выступе черной скалы посреди бескрайнего пространства, в котором не было ничего, кроме скал и снега. Отсюда невозможно увидеть остальные земли королевства эльфов– лишь бесконечно тянущиеся горные вершины, покрытые снегами. На этой высоте было очень холодно и ветер пробирал до костей.

Перед ними находилась расщелина, почти в десять футов высотой и достаточно узкая, чтобы в нее с трудом мог протиснуться Брэм, взбреди ему такое на ум. А по нему было видно, что это желание у него вряд ли появится. Расщелина была густо заткана паутиной, и по липкой вуали с хищной ловкостью ползали жирные пауки с длинными черными ногами.

– Элтар сказал, Кучер отвезет нас, куда мы пожелаем, – напомнила Отрава. – Вам не обязательно идти со мной.

Перчинка взглянула на Андерсена, который сидел на земле, обернув хвост вокруг лапок, и выглядел как самый несчастный кот на свете. Он жалобно мяукал и дрожал от холода.

– Похоже на приключение, да? – дрожащим голосом сказала Перчинка.

– Это и есть приключение, – пожала плечами Отрава.

Правда, герои книжек, которым выпадали подобные испытания, всегда выглядели более уверенными в себе, чем она себя в эту минуту чувствовала. И у них обязательно имелся какой-нибудь магический предмет на случай опасности. Тут Отрава вспомнила о шаре, который лежал у нее в котомке. И все-таки какая от него может быть польза? В точности, как в книжках Паруса, эльфы вручили ей дар, но не сказали, как он может пригодиться.

Перчинка неуверенно покусывала губу. Она была похожа на куклу, которая неожиданно узнала, что ребенок, игравший с ней, выбросил ее за ненадобностью. Раньше девочка никогда не принимала самостоятельных решений и теперь совершенно растерялась.

– А ты, Брэм? – спросила Отрава. – Можешь вернуться домой, если хочешь.

Ловец духов почесал затылок:

– Гм. Ты же все равно пойдешь туда. Со мной или без меня.

Отрава наклонила голову.

– Верно.

Брэм вздохнул:

Перейти на страницу:

Все книги серии Детский бестселлер

Похожие книги