– Мне так жаль, – прошептала Фрида. Были ли… были ли это слезы в ее глазах? Я не могла долго думать об этом. Она прикусила нижнюю губу, словно то, что происходило в голове у Фриды, причиняло ей самую настоящую боль. – У меня нет другого выбора, Ди. Я должна защищать твою жизнь.

Дело снова было в моей неосторожности, в моем нетренированном легкомыслии. На этом я и погорела. Для эмпатки вроде Фриды проникнуть в мой мозг было проще простого. Сначала в голове стало адски жарко, потом она завибрировала, и вдруг… внезапно я потеряла власть над своими мыслями. Это был запрещенный прием! Я стала послушной машиной, ожидающей выполнения указаний Фриды.

И они прибыли быстрее, чем предполагалось.

Развернись, прошептала она. Найди Арчибальда Бернетта. Иди к нему.

Словно в трансе, я скользнула взглядом по дерущейся толпе. Пока его не обнаружила. Там, с искаженным от напряжения лицом, он все еще сражался. Арчи ловко уклонялся от атак майора. Мой сильный, во всех отношениях подкованный воин. Я механически двинулась к нему, отталкивая в сторону темных, светлых, защищенных стеной воздуха, которая странным образом окружала меня. Майор засмеялся, когда я подошла к ним. Он следил за моими движениями, будто прекрасно знал, что я собираюсь сделать. Что было моей целью. Моей миссией. Арчибальд остановился. Атаки на него прекратились. Он судорожно втянул воздух. И тут взгляд Арчи встретился с моим. Он улыбнулся. Эта улыбка оказалась одной из его самых красивых. И это разбило мне сердце.

Достань свой кинжал.

– Ди, что…

Я схватила его за руку.

Убей его.

Арчибальд нахмурился.

– Чт…

Я замахнулась. Сердце кричало «нет». Голова кричала «да». Лезвие блеснуло на свету. А затем, всего через секунду, лезвие пронзило грудь моего двоюродного брата, который больше не был моим двоюродным братом. Человек, которого я любила безоговорочно до того, как поняла, что он относился ко мне не так, как я заслуживаю. И теперь я отняла у него жизнь.

Глаза Арчи расширились от шока. Его руки безвольно опустились по обе стороны от тела. Я не сказала, что сожалею об этом, поскольку считала это правильным поступком.

Моя голова кричала «да».

Я вытащила кинжал. Из тела Арчибальда хлынула кровь. Она была повсюду. На лезвии. На его костюме. На полу. На моей руке. Я вытерла оружие о штанину изуродованной ноги. Ноги с надписью «ДОЧЬ ШЛЮХИ». Мне это показалось подходящим. Когда колени Арчи коснулись земли, я услышала смех майора.

Я была не права. Наше падение произошло не только из-за невнимательности. Также из-за любви. Особенно из-за любви.

<p>Изобель</p>

Я бежала, спасая свою жизнь. Существо, которое создала Дидре, было, черт возьми, гребаной крысой! Стеклянный ящик больно врезался мне в ребра, пока я прижимала его к себе, огибая углы, перепрыгивая через выступы, перекатываясь в сторону – одним словом, делая все возможное, чтобы это существо не схватило меня. Я не могла потерять это сердце. Ни в коем случае. Эмилль рассчитывал на меня. Элин рассчитывала на меня. Все эти невинные дети рассчитывали на меня.

Стены задрожали – так сильно существо врезалось в них, пока я мчалась вперед. Чудище напоминало человека, но бегало на четвереньках и не имело ни глаз, ни рта. Только полые формы, обтянутые противной кожей. Однако из его пальцев торчали когти, которые яростно скребли по полу. Я была уверена, что, попади я в его лапы, эти когти перерезали бы мне горло.

Коридор развалин передо мной заканчивался. Я выбежала на улицу и бросилась под каменную круглую арку как раз в тот момент, когда почувствовала на своей шее тяжелое дыхание этой твари. Не прошло и секунды, как его гибкое тело ударилось о круглую арку надо мной. Она обвалилась. На меня посыпались осколки булыжника, но вместо того, чтобы защитить себя, я обхватила руками стеклянный ящик. Пыль оседала на моей коже. Конечности болели, но времени не было. Я вскочила на ноги только для того, чтобы в следующее мгновение больно приземлиться носом в траву. Он хрустнул. Кровь хлынула мне в рот. А потом на меня обрушилась невероятная боль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмы Тихого Ручья

Похожие книги