— Когда очнётся, ей будет плохо. — Затем он посмотрел наружу, где Грэм и Алисса танцевали широким кругом друг вокруг друга — его двуручник и её копьё обезвреживали массивных противников одного за другим.

Люди были в броне, но это едва ли имело значение. Дубины великанов были настолько большими, что попавший в цель удар в любом случае скорее всего стал бы смертельным.

Керэн шагнула к Мэттью, небрежно приобняв его за талию:

— Видишь, у них всё хорошо.

— Ненадолго, — пробормотал Мэтт. — Из леса с обеих сторон сейчас ещё повалят. Нам нужно вернуться.

— Куда тебя? — спросила Керэн.

— В двадцати футах позади них, с нашей стороны, — мгновенно ответил Мэттью. — Убей того, что ближе всего к нам — мне нужно несколько секунд. С остальными я справлюсь.

— Сначала расплатись с перевозчиком, — твёрдо заявила Керэн.

Мэттью был слегка ошарашен. Бросив взгляд вниз, он посмотрел на Линараллу:

— Мы не одни. Просто перенеси нас вниз!

Керэн отрицательно покачала головой, затем задрала подбородок, вытянув губы.

— Вот же психованная! — выругался Мэттью, но поддался. Быстро наклонившись, он поцеловал её в губы — и они исчезли.

Снова оказавшись на поле, Керэн убила ближайшего великана несколькими резкими ударами чистой силы, пробив его большое пузо и заставив упасть на колени. Мэттью поднял свою металлическую руку, и призвал созданные им месяцы тому назад зачарованные металлические треугольники. Те поднялись перед ним в воздух — вращающиеся чёрные железки будто расширялись, когда из них вовне потянулись межпространственные плоскости, создавая размытое смертоносное поле, которое было способно разрубить что угодно.

Мэттью махнул руками прочь от себя, и два диска разделились, полетев вперёд, пересекли отделявшее их от врагов расстояние с разных сторон, и завернули обратно, рубя противников. Зачарованное оружие вилось туда-сюда, ведомое его волей. Треугольники проходили через врагов, оружие и всё, что попадалось на пути, будто сквозь воздух.

Великаны умирали, и хотя к ним приходило подкрепление, смертоносные атаки Мэттью разили их быстрее, чем они успевали добраться до замка. Те, кто остался сражаться против Алиссы и Грэма, оказались изолированы, и двое воинов с почти небрежной увлечённостью порубили их на куски. Несколько минут спустя последние из прибывших великанов увидели, что дело плохо, и повернули назад, спасаясь бегством.

Мэттью позволил им убежать. Он призвал обратно свои клинки, а когда они вернулись, смертоносные силовые плоскости исчезли, оставив два металлических треугольника совершенно невредимыми — на них не было даже следов крови, которые могли бы свидетельствовать об их недавнем летальном труде. Треугольники опустились на его кулак — и исчезли.

Грэм и Алисса не спеша подошли к ним, широко улыбаясь, с румянящимися от боя лицами. Они всё время смотрели друг на друга, отчего Мэттью с лёгким отвращением закатил глаза. По его мнению, эта парочка наслаждалась боем — и друг другом — слишком уж сильно.

— Идём, Сэр Срезатель и Дама[3] Добивательница. Возвращаемся в замок, — сказала Керэн.

Алисса хмуро глянула на неё:

— Я — не дама. — В то время как Грэм начал краснеть.

— Мне казалось это подходящим. Разве «дама» — это не синоним слова «женщина»? — спросила Керэн.

Мэттью пытался взглядом приказать ей остановиться, но теперь наклонился вперёд, и прошептал ей на ухо:

— В этом мире «дама» является рангом, как «рыцарь». Этим почётным титулом также называют жену рыцаря.

Лицо Керэн осветило веселье:

— Так она подумала, что я предлагаю им пожениться?

— Не думаю, что она восприняла это именно так, — сказал Мэтт. — Она подумала, что ты посчитала её достойной звания рыцаря, но судя по тому, как покраснел Грэм, он скорее всего понял твои слова другим образом.

— О. — Керэн протянула остальным руки, предлагая им встать в круг, чтобы она могла телепортировать их всех вместе. Когда все столпились лицом друг к другу, она посмотрела прямо на Сэра Грэма:

— Ты же скоро на ней женишься, верно?

Грэм был ошарашен, и начал заикаться:

— Я не… мы не… когда… не спрашивал… пока что.

К тому времени, как он закончил, они снова стояли на стене. Мэттью поднял Айрин на руки, а Керэн левитировала Линараллу, и они вместе отнесли девушек вниз, во двор, а потом — в донжон, оставив двоих воинов дальше охранять стены.

Пока они шли, Керэн снова подняла эту тему:

— Ему правда следует поскорее на ней жениться.

— А ты не могла бы оставить эту тему? — проворчал Мэттью, тревожась больше, чем ему, наверное, полагалось.

Керэн покосилась на него:

— Уверена, ты слышал, что они вытворяли ночью. Если он не женится на ней поскорее, то у него в итоге будет shotgun wedding[4].

Мэттью отказался это комментировать, но парившая рядом с ней Линаралла с любопытством спросила:

— А что такое shotgun?

Керэн некоторое время объясняла как про оружие, так и про смысл этой фразы. Когда она закончила, Линаралла понятливо кивнула:

— По-моему, она ещё пока не беременна. — Затем добавила: — Вы с Мэттью в последнее время много бывали наедине. У вас тоже будет shotgun wedding?

Мэттью зашагал быстрее, оставив их позади.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Рождённый магом

Похожие книги