Для Рейчел этот дворец во многом отождествлялся с самим Ватиканом — загадочным, полным тайн, отчасти даже немного одержимым манией повсюду создавать эти самые тайны, но по сути своей — городом простой красоты и благочестия. И возможно, отчасти то же самое можно было сказать о самой Рейчел. Она никогда не являлась ревностной католичкой и посещала церковь только в дни религиозных праздников, но при этом в её душе жила истинная вера.

После того как Рейчел миновала пост службы безопасности, ей пришлось ещё трижды предъявлять свой пропуск швейцарским гвардейцам. И отчего-то ей вспомнилось, как Пётр трижды отрёкся от Христа раньше, чем прокричал петух.

Наконец Рейчел пропустили в само здание, где её уже ждал проводник — молодой семинарист-американец по имени Джейкоб. Это был худощавый молодой человек лет двадцати пяти, со светлыми, уже сильно поредевшими волосами. Он был одет в чёрные льняные брюки и белую рубашку, застёгнутую на все пуговицы.

— Пожалуйста, следуйте за мной, — пригласил он. — Мне поручено отвести вас к монсиньору Вероне. — Затем молодой человек посмотрел на пропуск Рейчел и в растерянности мигнул. — Лейтенант Верона? Вы… вы имеете какое-то отношение к монсиньору?

— Он мой дядя.

Джейкоб взял себя в руки и понимающе кивнул:

— Прошу прощения, просто мне сказали, что я должен сопровождать лейтенанта карабинеров, поэтому я и растерялся. Пожалуйста, — сделал он приглашающий жест, призывая её следовать за собой. — Я — ученик и помощник монсиньора Вероны в «Григе».

Рейчел улыбнулась. Большинство учеников её дяди благоговели перед ним. Будучи человеком церковным и глубоко религиозным, он обладал широчайшими научными познаниями. На двери в свой институтский кабинет он даже повесил табличку с изречением, украшавшим когда-то дверь Платона: «Да не войдёт сюда не знающий геометрии!»

Путь оказался неблизким, и вскоре Рейчел окончательно перестала ориентироваться в хитросплетении коридоров и залов. Раньше ей приходилось бывать здесь лишь однажды — когда дядю назначили ректором Папского института христианской археологии, и Рейчел даже присутствовала на его встрече самим Папой Римским. Этот дворец был поистине гигантским: полторы тысячи комнат и залов, тысячи лестничных пролётов и двадцать внутренних дворов. Все здесь было донельзя запутанным. Даже сейчас, направляясь в резиденцию Папы, расположенную на одном из верхних этажей, они почему-то спускались вниз.

Рейчел не могла взять в толк, почему дядя назначил ей встречу именно здесь, а не в своём университете. Может быть, что-то похищено? Но почему тогда он не сказал ей об этом по телефону? Впрочем, она прекрасно знала о жёстком кодексе молчания, существовавшем в Ватикане. Он был даже записан в канонических законах. Святой престол всегда умел хранить свои тайны.

Наконец они подошли к маленькой двери без всяких надписей. Джейкоб открыл её и пропустил Рейчел внутрь.

Сделав несколько шагов, она очутилась в комнате, от облика которой отдавало чем-то кафкианским. Ярко освещённое помещение было узким и длинным, но с очень высоким потолком. Стены от пола до потолка были заставлены серыми стальными шкафами и ящиками для хранения документов, а возле одного из них стояла высокая библиотечная лестница, чтобы можно было добраться до верхних рядов ящиков. Хотя в комнате царила идеальная чистота, здесь все же пахло пылью и древностью.

— Рейчел! — окликнул её дядя, стоявший рядом с незнакомым ей священником, который сидел за письменным столом в дальнем углу комнаты. — Ты быстро доехала, моя дорогая. Впрочем, чему тут удивляться, ведь я уже имел несчастье прокатиться с тобой в одном автомобиле, когда ты сидишь за рулём! Добралась без потерь?

Рейчел улыбнулась дяде и подошла к стоящим мужчинам. Она обратила внимание на то, что дядя, обычно носивший джинсы, футболку и шерстяную кофту на пуговицах, сейчас был одет более формально: в чёрную сутану с кантом и пуговицами фиолетового цвета. Видимо, того требовала официальная обстановка. Он даже набриолинил свои пепельные от седины кудри и подровнял козлиную бородку, которую сам он, правда, предпочитал именовать эспаньолкой.

— Это отец Торрес, официальный хранитель мощей, — представил он своего собеседника.

Пожилой мужчина встал. Он был невысок ростом, коренаст и одет в чёрный костюм с белым воротничком священника. По его лицу скользнула едва заметная улыбка.

— Я предпочитаю называться хранителем реликвий, — сказал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Похожие книги