Я выудил кубик льда из своего напитка, перекатывая его во рту, внезапно занервничав. Андер всю неделю давал мне пространство, что меня удивило, но знал, что он не позволит этому продолжаться вечно. Знал, что он хотел объяснения, почему был расстроен, когда увидел его той ночью, и также знал, что не смогу ему этого дать.

Сжимая кубик, отвел взгляд от его пристального взгляда, резко вдохнув при виде того, на что упали мои глаза. Остатки льда скользнули по моему горлу, когда я застонал.

— Черт. Только не снова.

Андер придвинулся ближе, мгновенно насторожившись.

— Что? Что произошло?

— Смотри прямо перед собой, - пробормотал я себе под нос. В кабинку прямо напротив нашей проскользнул Гэри, парень, который приставал ко мне в прошлый раз, когда мы были в этом же баре.

— К черту этого придурка, - резко прошептал Андер. — Ему лучше не подходить. На этот раз я даже не смогу притвориться твоим парнем.

— Почему нет? - Слова сорвались с моих губ без раздумий, и я сразу же захотел забрать их обратно, потому что это привело бы к тому, что Андер спросил меня…

— Потому что у тебя есть парень? Не так ли?

Взяв лежащий передо мной пивной коврик, я начал играть с ним, пропуская его сквозь пальцы.

— Эм. Нет.

— А как насчет Кертиса? Ох. Это было причиной, по которой ты был расстроен? - Его голос был таким мягким и нежным, что это убило меня.

Да, но не по той причине, о которой ты думаешь. Я был расстроен, потому что понял, что обречен любить Андера. У меня не могло быть ничего с Кертисом, и знал, что должен порвать с этим еще до того, как мы что-то начнём. Андер владел моим сердцем, и я не мог отдать его никому другому. Затем, когда увидел Андера, после того, как навсегда отверг Кертиса и дал понять, что между нами может быть только дружба, все это было слишком тяжело для моего сердца.

Почему я должен был любить кого-то, кто не мог любить меня в ответ?

— Мы решили, что нам лучше быть друзьями, - сказал я, в конце концов, надеясь, что он поймет намек и не будет дальше допытываться. Единственным плюсом ситуации было то, что Кертис разделял мою точку зрения — он почти почувствовал облегчение, когда я поднял эту тему, сразу же дав мне понять, что он планировал сказать то же самое, и я его опередил.

— О. - Андер на мгновение замолчал, на его лице было непроницаемое выражение. Когда он снова открыл рот, он говорил осторожно. — Что ты об этом думаешь?

Я пожал плечами. Не было никакого способа объяснить, не сообщив ему, что чувствую к нему, и этого не должно было произойти.

— Это то, что есть.

— Мне жаль, Эл. - Переместившись так, чтобы он был рядом со мной, обнял меня за плечи в примирительном жесте. — Это случится. Ты найдешь того, кто сделает тебя счастливым. Любому повезло бы с тобой.

Вздох сорвался с моих губ, когда откинул голову на спинку стула, удерживая его руку на месте.

— Если бы только это было правдой.

Его рука поднялась, и он схватил меня за подбородок, поворачивая мою голову лицом к нему. Когда встретил его взгляд, глаза были темными и серьезными.

— Эллиот, ты находка. Ты умный, ты интересный, ты действительно чертовски хороший парень, и... - Сделав паузу, он сглотнул, и мои глаза проследили за движением его горла. — Объективно говоря, как твой лучший друг, я чувствую необходимость напомнить тебе, что ты очень хорош собой.

У меня вырвался испуганный смех.

— Я явно средний уровень, и меня это более чем устраивает, поверь мне. Но спасибо.

Он яростно покачал головой, его глаза сузились.

— Прекрати это. Ты чертовски сексуален, и мы оба это знаем.

Мое сердце бешено колотилось. Его щеки покраснели? Снова прочистив горло, он ослабил хватку на моей челюсти, опустив взгляд на свой напиток.

— Имею в виду, что, будучи чертовски горячим мужчиной, могу распознать настоящую сексуальность в других людях.

Честно говоря, я не знал, что сказать. В моей панике, мой взгляд метался повсюду и случайно поймал взгляд Гэри неряхи. Он посмотрел на меня, и я застонал.

— Посмотрите, кто нас заметил.

Взгляд Андера сразу же метнулся ко мне, а затем к Гэри. Издавая шум под нос, который был почти рычанием, он использовал руку, которая была вокруг меня, чтобы притянуть меня ближе. Он наклонил голову к моему уху, и я почувствовал, как его губы коснулись моей кожи, когда он тихо пробормотал:

— Операция «притворись парнем Эллиота» продолжается.

Подняв голову, он посмотрел на меня. Время, казалось, остановилось, когда наши взгляды встретились, вдыхая воздух друг друга.

— Эллиот, - выдохнул он, наклонив голову вперед…

— О, боже! Кто у нас здесь? - Громкий, слегка невнятный голос вырвал нас прямо из нашего пузыря, мы оба отпрыгнули друг от друга, как будто нас ударило током. Моя мама и моя тетя стояли перед нами с одинаковыми выражениями открытого любопытства.

Черт.

Андер первым пришел в себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лондонский университет Саутуорк

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже