— Я хочу сделать что-нибудь приятное для Эллиота. Отвести его куда-нибудь. У тебя есть какие-либо идеи о том, что он хочет? Что-нибудь, что он упоминал в последнее время? - Я рассчитывал на то, что, поскольку отношения Ноя с Эллиотом отличаются от моих, он мог бы предложить другую точку зрения, и я мог бы отвезти Эллиота туда, куда он бы не ожидал.

Шкаф захлопнулся, и он повернулся ко мне лицом.

— Как свидание? - он резко спросил.

— Как... то, что делают лучшие друзья. - Когда он просто уставился на меня, я вздохнул в поражении. — Черт, ладно. Да, свидание. Но это… Я не хочу давить на него, это ни к чему. Хочу, чтобы это было для него забавным опытом. Держи это в тайне.

Он поджал губы, изучая меня.

— Эллиот знает об этом? - Когда я кивнул, он сказал: — Он знает, что это свидание?

— Да. Мы... - Я сделал паузу, задумавшись. Эллиот был близок с Ноем. Рассказал бы он ему о поцелуе? Или поцелуях? Был только один способ узнать, и я смирился с тем фактом, что Лиам, вероятно, тоже узнает об этом позже. — Он сказал тебе, что мы целовались?

Ной медленно кивнул.

— Оба раза?

Он снова кивнул, и я глубоко вздохнул.

— Хорошо. Прошлой ночью я сказал ему, что он мне нравится. Как больше, чем друг. Он согласился пойти со мной на свидание. Но не хочу подталкивать его к большему, чем он готов.

Рот Ноя несколько раз открылся и закрылся, явно не находя слов. В конце концов, он прочистил горло.

— Тебе нравится Эллиот?

— Это то, что я только что сказал.

Он покачал головой, бормоча что-то себе под нос, чего я не расслышал. Когда его глаза снова встретились с моими, его взгляд был оценивающим.

— Если помогу тебе, я хочу, чтобы ты пообещал мне, что не будешь относиться к этому легкомысленно. Не хочу, чтобы ты причинил ему боль.

— Ной, он мой лучший друг, и самый важный человек в моей жизни. Я никогда, никогда не хочу причинять ему боль.

— Хорошо. В этом случае он упомянул новый ресторан, который открылся в прошлом месяце. Это суши-ресторан с большим аквариумом от пола до потолка внутри. И там...

— Ресторан, где вы едите рыбу, наблюдая за рыбой, плавающей в аквариуме? - Я прервал его. Потому что?

— Э-э, да. - Он пожал плечами. — По-видимому. Я могу узнать название… не могу вспомнить его сразу. Это может быть немного чересчур, если ты пытаешься сохранить это в тайне. Думаю, что это дорого.

— Нет, я сделаю это. - Я уже решил. Это не было сдержанным, но черт с ним, если он хотел туда пойти… Я бы просто сказал ему, что это будет частью моего рождественского подарка для него. — Можешь написать мне название, когда узнаешь? Просто ничего ему не говори, потому что хочу, чтобы это было сюрпризом.

Прежде чем он смог ответить, позади нас раздался голос.

— Почему ты так долго?

Я вздохнул.

— Привет, Лиам. Я получал советы Ноя по кое-чему. Он может рассказать тебе об этом позже. - Кивнув Ною, чтобы он знал, что я не против, если он расскажет Лиаму, я направился обратно в гостиную, оставив их разбираться с закусками. Вернувшись на диван, я поддался своему желанию и обнял Эллиота, притягивая его к себе. Мы уже обнимались раньше, так что это не было чем-то новым, но чувство, которое пронзило меня, когда прижал его к себе... это было новым и необычным, и я не мог насытиться.

Он издал довольный звук, прислонившись ко мне головой, и я не смог сдержать улыбку.

Я не знал, что происходит между нами, но знал, что не хочу, чтобы это прекращалось.

23

— Скажи мне.

Андер покачал головой, ухмыляясь.

— Ты спрашиваешь меня уже в пятый раз, а я все еще не отвечаю тебе.

Я надулся, и его взгляд скользнул к моим губам, его глаза потемнели. Жар пробежал по моему телу, и мне пришлось напомнить себе, что мы были на публике. На большой публике — на улицах Лондона, в окружении людей.

Привыкну ли я когда-нибудь к тому, что он так на меня смотрит? Каждый раз это вызывало у меня головокружительный прилив. Я все еще не мог поверить, что это моя жизнь, что Андер ведет меня на свидание, и он был тем, кто предложил это.

Мы шли бок о бок, оба закутанные в теплые пальто, перчатки и шарфы. Мои уши замерзли, но я не хотел надевать шапку… Я приложил большие усилия, чтобы уложить свои волнистые волосы, и, судя по выражению лица Андера, когда он увидел меня, это того стоило. Но действительно ли хорошая укладка стоила того, чтобы мои уши замерзли? Надеюсь, мы доберемся туда, куда собирались, до того, как дойдем до этого момента.

Тем не менее, это был хороший день, несмотря на холодную температуру. Справа от меня солнце сверкало на реке Темзе, прямо впереди Лондонский глаз с очередями туристов. На другом берегу реки был знакомый вид на Биг-Бен и здания парламента.

— Вот мы и здесь. Остановись. - Андер остановился. Я взглянул на здание рядом с нами, мои брови сошлись вместе. О, нет.

— Лондонское подземелье? Э-э...

Его улыбка стала шире.

— Эл, я бы никогда не отвез тебя туда. Я все еще частично оглушен от твоих криков, когда мы смотрели «Чистку», и это даже не было ужасом.

Я ударил его по руке.

— Эй! Ты вздрогнул сильнее, чем я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лондонский университет Саутуорк

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже