Старик почувствовал себя так, точно с его плеч свалилась давившая на него гора. Теперь он опять останется один с Козеттой. Соперник устранен, и у него с Козеттой все пойдет по-старому. Стоит ему только оставить эту записку у себя, и Козетта никогда не узнает, что сделалось с «этим человеком». Нужно предоставить события самим себе. «Этот человек» уже не может ускользнуть от своей судьбы. Если он еще не умер, то, во всяком случае, уже на пороге смерти. Какое счастье!

Однако, сказав себе все это, Жан Вальжан снова задумался.

Немного погодя, он вторично вышел из своей квартиры, спустился вниз и разбудил привратника. Потом снова поднялся наверх к себе и через некоторое время вышел на улицу вооруженный, в мундире национального гвардейца.

Привратник по его просьбе без особенного затруднения достал ему у соседей все, чего не хватало для полной экипировки. При нем было заряженное ружье и полный патронташ.

Выйдя из своей улицы, он направился к Рынку.

<p>IV. Излишек усердия Гавроша</p>

С Гаврошем между тем случилось следующее приключение. Разбив несколько фонарей на улице Шом, он победоносно вступил на улицу Вьель-Гордиет и, не видя на ней даже «кошки», нашел, что это самое удобное место «драть глотку». Пользуясь случаем, он затянул во все горло песню, состоявшую из бесконечного множества куплетов, в которых, если подчас и не имелось смысла, зато было много веселья и бесшабашной удали.

Злословил дрозд в тени дубравы:«Недавно с девушкой однойКакой-то русский под сосной…»      Мои красавицы, куда вы      Умчались пестрой чередой?Дружок Пьерро, ну что за нравы, —Ты, что ни день, всегда с другой!К чему калейдоскоп такой?      Мои красавицы, куда вы      Умчались пестрой чередой?Подчас любовь страшней отравы!За горло нежной взят рукой,Терял я разум и покой.      Мои красавицы, куда вы      Умчались пестрой чередой?О, где минувших дней забавы,Лизон играть хотела мной,Раз, два… и обожглась игрой!      Мои красавицы, куда вы      Умчались пестрой чередой?Когда Сюзетта — Боже правый! —Метнет, бывало, взгляд живой,Я весь дрожу, я сам не свой!      Мои красавицы, куда вы      Умчались пестрой чередой?Я перелистываю главы,Мадлен со мной в тиши ночной,И что мне черти с Сатаной!      Мои красавицы, куда вы      Умчались пестрой чередой?Но как причудницы лукавы!Приманят ножки наготой —И упорхнут… Адель, постой!      Мои красавицы, куда вы      Умчались пестрой чередой?Бледнеют звезды в блеске славы,Когда с кадрили, ангел мой,Со мною Стелла шла домой!      Мои красавицы, куда вы      Умчались пестрой чередой?

Пение нисколько не препятствовало ему быстро идти; напротив, оно даже еще способствовало этому. Детский голос маленького бродяги звонко разносился среди домов, обитатели которых были погружены в сон или дрожали от страха.

Гаврош сопровождал свое пение размашистыми жестами. Подвижная физиономия мальчика, обладавшая изумительной способностью преображаться, принимала всевозможные гримасы, еще более судорожные и причудливые, нежели прорехи рваной парусины, раздуваемой сильным ветром. К сожалению, никто не мог видеть его и полюбоваться им на этой безлюдной и темной улице. Нередко случается, что так же напрасно пропадают многие таланты.

В одном месте Гаврош вдруг остановился и сказал самому себе:

— Однако довольно драть горло. Посмотрим, что там такое.

Его зоркие глаза заметили в углублении ворот одного дома то, что в живописи называется «ансамблем», то есть «существо» и «предмет». В качестве «предмета» оказалась ручная тележка, а в качестве «существа» — спавший в этой тележке овернец. Оглобли тележки упирались в мостовую, а голова овернца в задок тележки. Туловище спящего лежало вытянутым на этой наклонной плоскости, а ноги свешивались на землю. Опытный в житейских делах, Гаврош сразу понял, что спавший овернец пьян. По всей вероятности, это был какой-нибудь комиссионер с угла, до такой степени напившийся, что был даже не в состоянии дотащиться до своей конуры.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Экранизированная классика

Похожие книги