Я бежала вперёд, задыхаясь от страха и боли. Мой дом!

Пламени уже не было, лишь густой дым из окон нашей кухни. Половина дома стояла почерневшая от копоти.

– Мама, – проскулила я, чувствуя, что падаю.

Но маг не позволил упасть на землю. Крепко обнял, прижимая к себе.

– Там же мама, там бабушка! – воскликнула я, рванув что есть сил вперёд, но в этот раз крепкие руки не отпустили.

– Лили, ты о чём? Они давно мертвы!

– Нет-нет, вы не понимаете! Они там, в подвале! Они призраки!

– Лили, послушай! – Джейс развернул меня к себе и хорошенько тряхнул за плечи. – Дам не вредит призракам, а твоего отца, увы, уже не спасти. Но тебе туда нельзя! Там может что-то обвалиться, поэтому, оставайся здесь и жди меня. Ясно? Лили, тебе ясно?

– Д-да, – испуганно закивала, лишь бы меня больше не трясли. Но тут же опомнилась. – А вы? Вы же не призрак! Вам дым вредит!

– Я маг, Лилиан, -усмехнулся Джейс и внезапно припал к моим губам, даря короткий, почти целомудренный поцелуй.

Я осталась стоять, растерянная и напуганная. Я пока не до конца осознавала происходящее. Лишь смотрела, как фигура Джейса движется к дому и жутко переживала.

Это потом, спустя пару часов, я буду рыдать от ужаса, осознав, что мы остались буквально без всего.

Но в тот момент я не осознавала. Лишь ждала, слепо доверяя тому, кого полюбила всем сердцем.

Ждать пришлось не долго… Буквально минут через пятнадцать маг вышел из обгорелого дома, ся что-то в руках.

– Держи, – шепнул маг, отдавая мне в руки какой-то артефакт.

– Что это? – не поняла я, растерянно глядя на металлическую деталь в руках.

– Это амулет, который связывал твоих родных с домом. Прости, твой отец давно мёртв. Он погиб сразу…

– Спасибо, – шепнула я, едва сдерживая слёзы. Но не сдержала порыв, отвечая мужчине поцелуем. – Но как вы узнали?

– Призвать призрака довольно легко, – криво усмехнулся маг.– Этому учат на третьем курсе академии. А твоя мама показала, где находится амулет.

– Я не знаю, как вас благодарить, – прошептала я, прижимая амулет к груди. Словно, в нём заключалась вся моя жизнь. А затем растерянно посмотрела на мужчину. – Нам ведь теперь негде ночевать. И все вещи… О, как же теперь быть?

– Тише, Лили, тише, – Джейс прижал меня к груди, гладя по голове. – Не думай об этом. Я всё решу.

Джейс подхватил меня на руки и понёс в карету.

А я… Я решила довериться. Ведь господин Рейнольдс никогда меня не обманывал. Положив голову ему на плечо, я тихонько выдохнула. Мы в ужасном положении, но… Но об этом можно подумать завтра. С детьми всё хорошо, со мной тоже, а остальное наладится.

– Мы не едем домой? – тихо спросила Эми, тревожно глядя на меня. – А куда мы?

– Вы погостите у меня, -улыбнулся Джейс.

– Я всё объясню, милая, – вздохнула я. – Немного позже, ладно?

Мыслей столько, что казалось, голова сейчас просто лопнет от напряжения. Я смотрела в окно, но совершенно не замечала, что происходит снаружи. Всё, что я могла, так это сжимать амулет и не рыдать от страха.

От страха за своё будущее и будущее детей.

К счастью, ехать тут совершенно не много. Экипаж заехал в ворота и остановился прямо перед крыльцом. Джейс спрыгнул с подножки и тут же развернулся, подхватывая сначала Эми, а затем Томми.

– Ого, как красиво! – восторженно воскликнула сестрёнка.

– Лили, иди ко мне, – шепнул Джейс, подставляя руки. Но я мотнула головой, отказываясь.

Да, возле дома я не могла идти, ноги буквально не слушались. Но там и не видел никто. А здесь… При детях, при слугах Джейса…

Моя репутация и так висит на волоске, ведь я буду ночевать под одной крышей с неженатым мужчиной.

Джейс сам распахнул перед нами входную дверь, а в холле нас уже встречали миссис Мэрис и господин Вернон.

– Лили? Господин Рейнольдс? Что произошло? – разволновалась экономка, замечая мой весьма потрепанный вид и детей, с любопытством рассматривающих холл.

– Антея, прошу тебя, подготовь комнаты для мисс Эванс и детей, – устало попросил маг. – Все вопросы потом, хорошо? Ещё нужен ужин, горячие ванны и… Не знаю, отправь-ка Мелиссу в лавку, пусть купит всё, что надо. Детям домашнюю одежду, мисс Эванс…

– Господин Рейнольдс, нет-нет! – воскликнула я. – Умоляю, ничего не надо! Вы и так сделали для нас так много. Ужина и одной комнаты будет вполне достаточно!

– Недостаточно, Лили, – грустно усмехнулся маг. – Вам не следует ночевать с детьми. Прошу вас, доверьтесь мне. Я объясню, но позже.

Я кивнула, не смея спорить. Что же, потом спрошу у Мелиссы сколько стоила одежда и отдам господину Рейнольдсу.

Дом мага я знала прекрасно. И пока убиралась, и пока приходила сюда на обучение. Меня уже не удивляло, что всё здесь связано с магией. Освещение, отопление, вода, уборка.

А вот дети восторженно замерли посреди комнаты, куда их привела миссис Мэрис, раскрыв рты. Полюбоваться было на что. Под потолком плясали волшебные шарики, одновременно и развлекая детей, и освещая комнату.

Но несмотря на шарики, несмотря на магический камин с мягким, не обжигающим огнём, несмотря на огромную кровать с пуховой периной, дети не хотели отпускать меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже