А было чего тревожиться. Около салона стояла стайка девушек. Во главе с Мисси. Моей бывшей подружкой. Мне захотелось отказаться. Упросить господина Рейнольдса приехать в следующий раз, или попозже, но…
Но я лишь согласно кивнула. Не стоит забывать, что господин Рейнольдс мой наниматель, а не друг. И я не могу из-за своих страхов тратить его время.
Стоило магу спрыгнуть с подножки на дорогу, как тут же раздались кокетливые приветствия и тихие смешки. Мисс не могли напрашиваться на общение, поэтому стреляли глазками и надеялись, что с ними заговорят.
Но маг только вежливо поприветствовал и тут же отвернулся, теряя к девушкам интерес.
Сейчас он смотрел на меня. С улыбкой и лёгким прищуром. И терпеливо ждал, когда я доверюсь, подам руку и шагну вон из экипажа.
И я доверчиво вложила ладошку в протянутую руку и спустилась на мощеную улочку.
– Лили? Лили Эванс? – шокировано выдохнула Мисси, едва увидев меня.
Я коротко кивнула, приветствуя бывшую подружку, и поспешила за магом.
И только за закрытой дверью салона, скрывшись от любопытных взглядов, я смогла выдохнуть.
– А-а-а, господин Рейнольдс! – к нам вышла модистка, приветливо улыбаясь. – Ну что же, добро пожаловать!
– Тётушка Марта, ну зачем вы так, – неожиданно смутился маг, целуя руку модистке.
– А как? Как просто зайти, да чаю с тётушкой попить, так у тебя времени нет! Зато можешь писать письма с просьбой принять срочный заказ. А как я начинаю злиться, так сразу “Тётушка, ну зачем” ?
– Простите нас, – шепнула я и потянула мужчину за рукав. – Мы, наверное, потом зайдём.
– Ой, да сядьте уже, – фыркнула модистка. – Джейс, но ты мне должен обед! Сегодня, дорогой мой!
– Конечно, – улыбнулся маг. – Я действительно был очень занят.
– Да знаю я, – отмахнулась модистка. – Слышала… И про мага сбежавшего, и про пропажу Марисов. Всё слышала.
– Сейчас не время это обсуждать, – как-то слишком нервно пробормотал господин Рейнольдс. – Не следует пугать мисс Эванс.
– Мисс Эванс? – женщина нахмурилась, а затем её глаза расширились. – Та самая мисс Эванс? Ох…
– Что-то не так? – я испуганно посмотрела сначала на тётушку Марту, а затем на господина Рейнольдса.
– Так, все разговоры потом! – хлопнула модистка. – Так что за срочный заказ?
– Необходимо собрать мисс Эванс на бал, – коротко отозвался маг.
– Хм-м, – тётушка Марта задумчиво осмотрела меня с ног до головы и кивнула. – Я не так давно шилаа форму для юной мисс. Но лучше заново измерю, чтобы ничего не напутать. Идёмте, мисс Эванс. Не будем тратить время.
Мне не дали слова вставить. Модистка приказала раздеться до нижнего белья и быстро сняла мерки, записывая их в блокнот. И спустя сорок минут вернула меня магу.
– Джейс, ты обещал, – хитро усмехнулась женщина и закрыла магазин на ключ. – Идёмте, сегодня я приготовила прекрасную утку!
Утка действительно оказалась прекрасной. Как и разговор. Господин Рейнольдс рассказывал истории из своей поездки. Разные истории, смешные. А тётушка Марта рассказывала курьёзные случаи связанные с её работой.
Я уже давно так много и искренне не смеялась.
И о странном разговоре вспомнила лишь в экипаже, который вёз нас к дому господина Рейнольдса. Оставалось буквально пару часов, прежде чем мне надо будет забирать детей. И их было решено потратить на подбор необходимой литературы.
– Господин Рейнольдс, о каком маге вы говорили? – тихо спросила у мужчины.
– Джейс.
– Простите? – не поняла я.
– Лилиан, вы согласились называть меня по имени. Меня зовут Джейс.
– Да, конечно, – кивнула я. – Джейс,о чём говорила тётушка Марта?
– Не думайте об этом, Лилиан, – маг скривился, словно ему больно об этом говорить. – Прошу вас, забудьте тот разговор и не вспоминайте. Со временем всё узнаете, но не сейчас.
– Это какая-то страшная тайна? Но раз так, то конечно, – я кивнула со всей серьезностью.
Конечно, кто мне расскажет королевскую тайну? Обычной девчонке, пусть и помощнице.
Так что я постаралась выкинуть из головы услышанное. Впрочем, особо стараться не надо было.Как только мы приехали в дом Джейса, то тут же отправились в библиотеку выбирать книги. И это приключение полностью захватило меня. Я и не подозревала, что в академии магии так много предметов, которые необходимо изучить.
С чем-то я была знакома. Да, о магии мне не рассказывали, но историю, культуру, географию я изучала прилежно. Так что часть книг оказалась не нужна.
Но всё равно учебников было много. И история магии, и артефакторика, и источник магии… Пока я читала только названия, с трепетом глядя обложки и не обращая внимания на грустный взгляд мага, направленный на меня. Словно… Словно ему жаль. Очень-очень жаль.
Но мне, увлечённой новыми знаниями, было некогда разбираться в душевных терзаниях мага.
Обучение так захватило меня! Господин Рейнольдс, которого я всё ещё побаивалась называть Джейсом, сообщил, что ему моя помощь не потребуется до самого бала. Конечно, меня это немного удивило. Это как так? Я буду получать жалованье за то, что буду сидеть дома?