– Не знаю, но прошу тебя, береги его. А он будет беречь тебя,– тётушка смахнула слезу и принялась развязывать лиф. – Платье ещё немного подправлю, перед балом отправлю…Лили, куда отправить?

– В дом господина Рейнольдса, – призналась я. – Мы временно живём там. Наш дом сгорел.

– Не нужно оправдываться, дорогая. Я всё понимаю. Идём, пора обедать.

В общий зал я вышла растерянная. Что, если тётушка Марта говорит правду? Про Джейса и его отношение ко мне? Что, если я действительно привлекаю мужчину?

– Всё в порядке? – поинтересовался маг, как только мы вышли из примерочного зала. – Подошло?

– А ты сомневался во мне? – фыркнула тётушка Марта. – Идёмте, дети. Пора обедать. У меня сегодня замечательный кролик в сметане.

Я едва слышала, что говорит модистка. Смотрела на мага, силясь понять.

Могу ли я мечтать о таком мужчине? Могу ли я под покровом ночи предаваться постыдным мечтам? Как его губы касаются моих. В начале в лёгком поцелуе, только касание тёплых губ. Затем всё настойчивее и настойчивее… А каково это, быть в объятиях Джейса? Поддерживаемая сильными, заботливыми руками.

Щёки опалило жаром.

Ты пропала, Лилиан… Пропала окончательно, влюбившись в мужчину, который тебе ничего не обещал.

Путь домой прошел в молчании. Маг пытался вывести меня на разговор, но передумал, слыша мои короткие, безынициативные ответы. Я же не могла думать ни о чём другом, как о собственной глупости.

Ещё немного и, я уверена, Джейс попрощается со мной. По словам миссис Мэрис, он и так сильно задержался в Лирансе. Обычно маг приезжал сюда на пару недель, а затем вновь отбывал в столицу.

И что делать мне, когда Джейс уедет? А когда он приведёт в свой дом жену? Моё сердце будет разбито окончательно.

Я привычно приняла помощь, чтобы выбраться из экипажаа. Привычно подождала, пока передо мной откроют дверь. Привычно остановилась в холле, ожидая, когда возьмут мою накидку.

Так привычно и так горько, что скоро всё это закончится.

– Лили, я тебя чем-то обидел? – тихо спросил Джей, когда я уже собиралась идти наверх.

– Разве вы можете обидеть? – улыбнувшись, спросила я. – Всё в порядке, просто я себя не очень хорошо чувствую.

– Я вызову лекаря, – нахмурился мужчина.

– Не стоит. Просто немного разболелась голова. Переволновалась, всего-то, – лгать я не любила и не умела, поэтому тут же покраснела, опуская взгляд.

– Тогда тебе следует отдохнуть, – маг не заметил моего вранья. – Отдыхай, детей мы с Джастином заберём, не волнуйся об этом.

– Спасибо, – прошептала, едва сдерживая слёзы.

Чтобы не разрыдаться на глазах у мага, я поспешно ушла к себе. Переодевшись в домашнее платье, я закуталась в тяжелое покрывало и расплакалась.

Словно я прощалась уже прямо сейчас. Наверное, так и есть. Иначе откуда у меня такое ощущение, что после бала всё закончится?

<p>Глава 18</p>

Первый день зимы наступил внезапно. Я так старалась успеть за последнюю неделю. Больше выучить, больше узнать, больше понять… Меня словно что-то подгоняло. Возможно, страх, которому я не могу найти объяснения.

И вот сегодня, выглянув в окно, я улыбнулась. Если этот день станет для нас последним в этом доме, в жизни мага, я всё равно буду ему радоваться.

А разве можно по другому? Погода словно решила порадовать людей в честь праздника. На землю падали первые пушистые снежинки, покрывая дороги и крыши домов белоснежным полотном.

Через несколько часов состоится бал. Не только в Лирансе, во всём Лораде сегодня праздник. Люди обмениваются подарками с родными и друзьями, чистят костюмы и примеряют праздничные платья. В воздухе витает запах праздника.

Я отошла от окна. У меня тоже есть подарки. Для детей я в сладкие подарочки положила по игрушке и набору карандашей, для обитателей дома купила несколько сувениров.

И для Джейса у меня был подарок.

Этот набор я увидела в одной из лавок, и стоил он довольно дорого для меня. Но… Я не устояла. И теперь смотрела на коробку, счастливо улыбаясь. Чёрные перчатки из кожи были мягкие и невероятно приятные на ощупь. А уж какие тёплые! И шарф. Крупная вязка придавала объём, а шерсть согревала.

Я не знаю, будет ли Джейс такое носить. Но сделать приятное очень хотелось.

Подарки традиционно раздавались завтра на праздничном ужине, но я решительно отложила подарок мага, а остальное спрятала. Джейсу я подарю подарок сегодня.

Подхватив красиво упакованную коробочку, я отправилась на поиски мужчины.

И нашла в лаборатории. Джейс ковырялся в каком-то артефакте, настраивая.

– Не помешаю? – тихо спросила я, подходя ближе.

Обычно маг мне разрешал смотреть за его работой. Точнее, он настаивал, чтобы я наблюдала внимательно. А сам тихо рассказывал, что и как делает.

Но сейчас он вздрогнул, стоило мне спросить.

– Не помешаешь, – улыбнулся мужчина. – Я уже закончил И, раз уж ты здесь, позволь подарить тебе подарок. Повернись спиной.

Я повернулась и ахнула от удивления. когда моей шеи коснулся металл.

– Я делал этот кулон для тебя, – хрипло произнёс маг, застёгивая цепочку и зачаровывая. – Никто не сможет снять с тебя кулон, если ты этого не захочешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже