Фред. Полагаю, ты гордишься собой, направив Джулию в когти этого негодяя!
Джейн. Направила ее! Ха-ха… это смешно.
Фред. Да, направила, сознательно. Потому что ты развратна и порочна.
Джейн. А ты — несносен и напыщен, тебе нравится валяться в болотной жиже, вот ты и думаешь, что всем нравится там валяться.
Фред. Что ты такое говоришь? Тебе надо бы краснеть от стыда, а не грубить.
Джейн. Краснеть от стыда? Это еще почему? Или ты думаешь, я поверю, что до свадьбы ты вел жизнь праведника?
Фред. Это к делу не относится.
Джейн. Как бы не так! Будь ты праведником, Джулия никогда бы не вышла за тебя замуж. Такие зануды никому не нужны!
Фред
Джейн. Что, Джейн? Нет смысла принимать оскорбленную позу, это глупо. Вопрос в том, что ты собираешься делать сейчас?
Фред. Делать? Я собираюсь найти Джулию.
Джейн. Это правильно.
Фред. И ты идешь со мной.
Джейн. Ох, нет, только не я. Джулией я сыта по горло, и еще долго не захочу ее видеть.
Фред
Джейн. Отпусти меня.
Фред. Пошли.
Джейн. Не могу я с тобой пойти.
Фред. Ты должна.
Джейн
Фред. И не подумаю.
Джейн. Ох! Помогите! На помощь! Помогите!
Джулия. Фред!
Вилли. Джейн! Где ты была?
Джейн
Джулия
Джейн. Джулия… Джулия… я совершила самое ужасное, что только могла.
Джулия
Фред
Вилли. Утренним поездом.
Джейн. Джулия, ты должна это знать… я не была там, где ты думаешь… я провела ночь одна, в отеле в Бейсуотере.
Джулия. Что?
Джейн. Я приехала утром, чтобы помириться с тобой, и нашла здесь Фреда. Сандерс сказала, что ты ушла с темноволосым мужчиной, а потом я увидела это
Джулия
Джейн. Джулия!
Джулия. Да, все.
Джейн. И я Фреду много чего рассказала.
Джулия. Джейн!
Фред. Пожалуйста, я хочу окончательно во всем разобраться. Вилли, что рассказала тебе Джулия?
Вилли. О Джейн и сопливом французе в Венеции.
Джейн
Вилли. А что рассказала тебе Джейн?
Фред. О Джулии и французе в Пизе.
Джулия
Джейн
Фред. Она лжет. Джулия, скажи нам правду.
Джулия
Вилли. До свадьбы?
ДЖЕЙЦН. Мы не могли быть вам верны до встречи с вами, не так ли?
Фред
Джулия. Джейн… Джейн… я извиняюсь, ты меня слышишь? Извиняюсь за все. Мы должны держаться вместе… нас ждет трудное время.
Джейн. Хорошо. Вилли, послушай меня, я…
Джулия. Фред, ты должен послушать…
Сандерс. Мистер Морис Дюкло.
МОРИС
Джулия
МОРИС
Джейн
Джулия
Джейн
Вилли
МОРИС
Джулия
МОРИС
Вилли
МОРИС. Простите?
Джейн. Заткнись, Вилли.
Джулия. Теперь ты так хорошо говоришь по-английски.
МОРИС. Да… Семь лет… А кажется, что вчера.
Джейн