В школе все околачивались возле семьи Брукс. Я держалась от них подальше. Мы с Сарой сидели в столовой. За нашим столом села Хейли: они с Сарой нашли общий язык. Мне их дружба не нравилась, но я ничего не смогла сделать. Позже Сара отошла в уборную, и за столом остались мы с Хейли. Она смотрела на меня пронзительным взглядом.

— Почему ты нас боишься? — спросила она.

Я была ошеломлена прямым вопросом, но, быстро взяв себя в руки, ответила:

— Не боюсь — я просто вам не доверяю.

— Мы не такие вампиры, которых ты встречала до нас: просто так не нападаем на людей. Не стоит нас путать с ними.

— Хейли, — позвал её Тео.

Она помахала ему рукой и подбежала к нему. Со стороны они выглядели очень мило. Хейли всегда ходила рядом со своими братьями; братья Брукс, в свою очередь, души в ней не чают. Тем временем Сара уже подошла, и мы собирались идти на урок.

Целый день я раздумывала над словами Хейли. Может быть, они не такие уж плохие? Последний урок — английский язык. Со мной должна была сесть Сара, но она уступила место Тео: мы с ним по-прежнему не разговаривали.

После уроков мне пришлось задержаться в библиотеке, чтобы подготовить реферат, невыполнение которого грозило огромной проблемой — незачётом. Стать неудачницей в школе, тем более в выпускном классе, не особо хотелось.

Солнце давно село: я даже не заметила, как стемнело. Повернув за угол квартала, я услышала шаги позади меня. Я напряглась и уже готовилась отразить атаку, но человек сзади как будто не собирался убивать меня. Я уж начала думать, что я схожу с ума.

Стоило мне снова свернуть за угол, как на меня что-то налетело. Единственное, что я успела рассмотреть — жёлтые, будто светящиеся в темноте глаза. Всего-навсего мгновение — потом он исчез, хотя там, где он стоял, была лишь глухая стена. Сзади, откуда ни возьмись, появилась тень.

— Куда-а идё-о-ом? — злобно протянул мужчина.

Всё-таки я была права: тень сделала шаг вперёд — показалась голова собаки. Ищейка! Две ищейки: тот, что спереди, бежал в мою сторону — и явно не с лучшими намерениями.

Полная концентрация на ищейке — он с хрустом пригвоздился к каменной стене, через секунду превратившись в пыль. Второй схватил меня за шею и поднял, как пух. Ногами я искала опору. Боже, никогда не была так близко к ищейками. Паника охватила меня, воздуха не хватало. В этот момент кто-то — или что-то, — быстрый свернул ищейке шею. «Чёрт возьми, — выругалась я, — что это было?».

Мой спасатель стоял спиной ко мне, руки его были измазаны кровью. Это телосложение было знакомым. Волосы на голове даже в темноте как будто выделялись. Платиновые. «Боже, не говорите, что это…» — мысленно я уже предполагала.

— Что ты здесь делаешь?

Он не обернулся, будто не слышал меня.

—Алло? Я с кем разговариваю? Знаешь, не люблю, когда меня игнорируют.

Теодор наконец-таки обернулся и пошёл в мою сторону. Но он прошёл мимо. Как мило с его стороны; будто я пустое место. Но сдаваться — не мой конёк.

— Привет, — начала я. — Прости за прошлый урок. Я повела себя с тобой грубо.

Теодор остановился и произнёс:

— Тебя чуть не убили, ты в курсе?

— Какая тебе разница? — гневно прыснула я.— И, кстати, меня зовут Элизабет, но можно просто Лиз, — и я гордо прошагала мимо него.

—Ты со мной разговариваешь? Ты разве не шугалась меня и моей семьи? — голос у него был приятным и мягким.

— У меня плохие воспоминания о вампирах, так что не стоит мне об этом напоминать, — предупредила я.

Он подошёл ближе. С такого расстояния я чувствовала его дыхание. Я покраснела. Приблизившись к моему уху и коснувшись его губами, он прошептал: «Я не причиню тебе вреда, принцесса», — его голос был словно бархатным; я готова была растаять, как мороженое.

Тео ухмыльнулся и отступил назад, сделав вид, будто ничего не было. Я всё ещё стояла в ступоре. Убежала бы отсюда подальше, чтобы он не видел, как я краснею.

========== Глава 5 Инцидент в клубе ==========

— Не надо за мной идти! Сама смогу добраться до дома! — громко возразила я. Теодор шёл за мной попятам.

— Не хочу смерти ещё одной ведьмы! Уверен, ваш ковен думает, что мы с этим связаны. Так что лучше удостоверюсь, что ты дошла домой, — ответил он.

Теодор был невыносим. Смотря на него, видишь его равнодушие, как будто ему всё наскучило. Голова просто кругом идёт.

Подходя все ближе к дому, я слышала, как шаги сзади становились всё тише. Дойдя до двери, я обернусь в поисках Теодора, но его не было. Он исчез.

— Мог бы сказать, что уходишь! — прокричала я на всю улицу. — Спасибо, что хоть проводил.

В ответ — молчание. Внутренний голос подсказывал мне, что где-то в тени он все ещё меня видит и слышит. Теодор не ушёл слишком далеко. От этого в моей груди будто стало теплее. Улыбаясь во все свои тридцать два зуба, я вошла в дом.

***

В выходные Сара предложила пойти в клуб и развеяться. В тот день она пришла ко мне домой и отпросила меня от домашних.

— Поверить не могу, что у тебя это получилось! — радостно сказала я.

— Ты же знаешь, твои родители мне не откажут: они полностью мне доверяют.

Перейти на страницу:

Похожие книги