<p>Глава 13</p>

Через несколько дней миниатюрная паровая турбина была готова. Даллас часто приходил к кузнецу, показывая знаками и рисунками, как доработать деталь, если получалось неправильно. Раб послушно кивал и делал.

Когда Даллас впервые проверил механизм, показалось, что ничего не сработает. Вода в резервуаре долго нагревалась от огня. Но вот появился шум, редкое бульканье. Пар по трубкам-держателям поднимался к металлической сфере, накапливаясь внутри. Сверху и снизу торчали изогнутые сопла. Вырываясь, горячие струи раскрутят шар. Но пока этого не происходило. Несколько минут Даллас, закусив губу, слушал, как нарастает гул. Кузнец стоял неподалёку. Наверняка пытался понять, для чего извёл столько хорошей меди.

Шум нарастал, из торчащих трубок едва заметно пробивался пар. Шар покачнулся, затем крутанулся и начал быстро вращаться, с шипением выбрасывая из себя горячий пар и капли кипятка. Кузнец с криками выбежал прочь, но Даллас этого не заметил. Он наблюдал, насколько стабильно крутится турбина.

Шар вращался так быстро, что трубки-сопла стали неразличимы в полумраке кузницы. Пар клубами окружил механизм и его конструктора. Возможно, стоило запускать его под открытым небом. Но всё это неважно, когда вот-вот получится добыть электричество, зарядить терминал и… А что будет дальше — станет ясно потом.

Даллас вставил моторчик в держатель, приблизил его шестерёнку к шарниру, на котором крепился крутящийся шар. С жужжанием моторчик включился в работу. Турбина, кажется, и не замедлила оборотов с такой небольшой нагрузкой. Но пока не ясно, хватит ли этой скорости.

К двум торчащим проводкам Даллас присоединил фонарик, купленный на рынке. Он представлял жалкое зрелище — без корпуса и стекла, лишь ряд выпуклых светодиодов на блестящей подложке, да миниатюрная плата с электроникой. Надеясь, что этот нехитрый прибор пережил катастрофу и несколько десятков лет хождения по рукам, Даллас щёлкнул кнопкой выключателя.

В этот момент в мастерскую вошли Бос и Арет. Их сопровождали воины, а за их спинами прятался напуганный кузнец. Направленный на них фонарь ярко вспыхнул. Кузнец испуганно закричал, воины выхватили мечи. Все закрывались руками от слепящего света. Но через секунду раздался хлопок и свет пропал. Даллас печально посмотрел на дымок и поморщился от запаха горелого. Напряжение оказалось даже слишком велико, и Далласу придётся мастерить устройство, чтобы его понизить, иначе есть риск сжечь контроллер батареи терминала.

Вошедшие тем временем пришли в себя, моргали, ругались и махали руками, пытаясь прогнать тёмные пятна перед глазами. Арет грозно оскалился, вынимая кинжал:

— Ты вызвать злой дух, что слепить нас? Ты колдун! Но твой демон слаб, я видеть тебя, чтоб убить!

Всё же подойти Арет не решался. Скорее всего, из-за шипящей турбины. Она всё ещё бешено вращалась, изрыгая пар. Как бы ни хотелось посильней напугать детоубийцу, Даллас постарался остудить конфликт:

— Я не хотел вас ослепить. А это не злой дух, а паровая машина и электричество. Чтобы заработало вот это, — он указал на терминал, который Бос держал всё это время в руках. — Но мне нужно больше времени.

Бос тронул Арета за плечо и кивнул на выход. Воины попятились, не поворачиваясь спиной к невиданной угрозе. Кузнец так и остался снаружи. А Даллас облегчённо выдохнул. Он решил, что турбину пора остановить и убрал огонь из-под котла. Вода перестала кипеть, а шар вращаться. Эту часть эксперимента можно считать успешно завершённой.

Спаять простенький адаптер питания с помощью толстой проволоки, нагретой на свече, не составило большого труда. Работая ремонтником, Даллас починил бесчисленное их количество. К счастью, электроники хватало в тех приборах, что он приобрёл на ярмарке. Куда сложнее оказалось объясниться с Босом.

Когда все элементы импровизированного зарядного устройства были собраны и проверены на перепаянной схеме светодиодов, Даллас отправился за терминалом. Но Бос не спешил подвергнуть сокровище испытанию злыми духами, не получив гарантий. Арет перевёл жесты главаря:

— Направь силу неба на нас — мы успеть убивать твой племя. Воины уже ждать там. И если к ним не приходить гонец, они нападать с приходом другая ночь. Они жечь-ломать забор и мучить все жёны, дети…

— Ладно, ладно, я понял! — перебил кровожадные описания Даллас, — Я не направлю силу неба против вас. Я попрошу помощи. Вам нужны лекарства, инструменты, знания. Люди неба помогут вам, как делали когда-то. Но взамен я требую, чтобы вы не нападали на это мирное племя. Не забирайте у них последнюю козу, они и так голодают. Они больше не платят вам дань. Или помощи не будет. Это понятно?

Арет с не меньшим интересом, чем Даллас, смотрел на Боса. Тот, видно, обдумывал варианты, прищурив глаз. Но в итоге кивнул.

Даллас продолжил, проговаривая каждое слово, чтобы его поняли:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги