Д: Шерлок, на улице лето, жара 25°!

Ш: МНЕ ХОЛОДНО!

Д: срывает шапку

Ш:…

Д:…

Ш:… Это Майкрофт решил, что мне с волосами жарко…

Д:…

Ш:…

Ш: Нууу… Что же…

Д: Тебе и с короткими волосами идет, сделаем вот так… приглаживает волосы Шерлока

Ш: Точно все нормально?

Д: о Господи…

Ш: Что? ЧТО ДЖОН?!

Д: ты на Хана похож.

Ш: Это кто?

Д: Будем просвящать, хихикает

спустя 2 часа

Д: смеется

Ш: сидит красный Ладно, соглашусь.

Д: Только ты не умеешь проламывать черепа руками. хмурится

Ш: кто тебе сказал? хрустит пальцами

Д: эй, спокойно! Я же пошутил, Шерлок!

Ш: тянется к Джону

Д: нет нет нет!

Ш: целует в губы

Д:…

Ш: Зато я умею сокрушать военных улыбается

Д: страстно целует

Ш:…

Д: А я умею сокрушать детективов.

====== 30.04.2017 (часть 3) ======

Джон пришел, когда миссис Ватсон с Шерлоком играли с Розамунд. Прежде чем он поднялся наверх, он услышал смех своей дочери и женский голос. Женский голос на Бейкер стрит? Это не могла быть миссис Хадсон, ибо ее голос можно узнать из тысячи. Неужели Шерлок…? Джон влетел в комнату, в нем уже начинала накипать злость. Не здоровая, знаете.

— Джон? Эм… Привет, — поприветствовал Шерлок, чуть улыбнувшись.

— Ну привет, — Джон сдержанно кивнул Шерлоку, а после его взгляд упал на женщину, державшую в руках погремушку. — И вам здравствуйте.

— Джон? — миссис Ватсон подошла к сыну и посмотрела ему в глаза. Они стали другими: не такими жизнерадостными, не такими добрыми. Они стали холодными, как лед, как паковый лед*. — Джон. Ты… Знаешь кто я?

— Простите, нет, — Джон нахмурился и ушел в свою спальню.

— Что произошло?! — мать опустилась в кресло и закрыла руками лицо. — Почему он такой?

— Потому что это жизнь, миссис Ватсон.

— Он меня забыл? Неужели я для него ничего не значу?

— Подождите, я сейчас, — Шерлок вмиг скрылся за дверью, которая вела к спальням.

Через миг можно было услышать приглушенный стук в дверь, а затем тихий шепот:

— Джон?

Нет ответа.

— Джон?!

Нет ответа.

— Джон!

— М?

— Джон… Выходи, прошу тебя, там… — его реплику прервал Джон.

— О, там твоя девушка, а?

Шепот перешел на крик.

— Ты издеваешься?

— Я был прав, тебе знакома любовь!

— Джон, я асексуал, эту тему мы давно закрыли!

Послышался легкий скрип двери и глухой звук, как будто кого-то ударили об стену.

Миссис Ватсон вскочила и побежала к ним, понимая, что там уже давно не разговор.

— Джон! — крикнула женщина, чтобы хоть как-то отвлечь сына от «выбивания» души из детектива.

— Что?! — Джон обернулся на мать, разминая пальцы. Костяшки его были разодраны, а в пальцах он сжимал клок волос. Шерлоковых волос.

— Джонни, во что ты превратился, Господи…

Позади Ватсона лежал Шерлок, очевидно без сознания, в луже собственной крови. И не надо было спрашивать, как он так быстро избил Шерлока, он же военный.

— Замолчи! — миссис Ватсон попыталась что-то сказать, но ее снова заткнул Джон.

— Я ТВОЯ МАТЬ! — крикнула женщина и достала телефон, чтобы позвонить в скорую. Шерлоку она явно понадобится, у него однозначно пробит череп.

Джон стоял, как статуя.

Через пару минут послышался вой сирен. Не медицинских, а полицейских. Мать Джона сначала подумала, что это она по ошибке набрала не тот номер, но в квартиру влетел мужчина.

— Здравствуйте, — поприветствовала миссис Ватсон мужчину в костюме.

— Здравствуйте, миссис Ватсон, — дружелюбно ответил он, улыбнувшись, что было не к месту и протянул ей руку: — Майкрофт Холмс.

Женщина торопливо ее пожала и улыбнулась. К Холмсу подошел какой-то полицейский.

— Мистеру Холмсу необходима медицинская помощь?

— Да, пришлите бригаду врачей.

— Что происходит?! — заорал Джон, сопротвляясь тискам наручников.

Миссис Ватсон стояла и в ужасе наблюдала как его сына уводит полиция.

====== 30.04.2017 ======

Д: Смотрииии, какой милый!

Ш: Он не милый… И убери его от моего лица!

Д: Ты не любишь котят?! надул губы

Ш: Нет, я люблю собак.

Д: Я тоже люблю собак, но тебя не люблю.

Ш: Я собака?

Д: Временами.

Ш: Почему это?

Д: Ты самостоятельно гулять не можешь.

Ш: Не я виноват в том, что гангрену пришлось удалить на двух ногах, а не на левой. оглядывает колеса инвалидного кресла

Д: кладет котеночка на колени Шерлоку

Ш: не обращает внимания на него, пока тот укладывается чтобы поспать

Д: умиляется

Ш: гладит котенка Знаешь, а он такой же как я…

Д: Именно, смотрит как котеночек тыкается мордашкой в руку Шерлока

Ш: Что с ним не так?

Д: Нарушение координации и слабое зрение. Знакомые хотели усыпить, я взял его. улыбается и гладит малыша

Ш: умоляюще смотрит на Джона Давай оставим его себе, я не хочу чтобы он умирал.

Д: Но ты же не любишь котят.

Ш: Джон, я не хочу чтобы он умер из-за других. Давай подарим ему полноценную жизнь?

Д: Я же пошутил, мы возьмем его, Шерлок. наклонился к Шерлоку И это не обсуждается.

Перейти на страницу:

Похожие книги