Мак Болан видел свою задачу в поиске мафиози, их нейтрализации и уничтожении. Его не стесняли принципы морали, и он не задумывался над проблемами насилия и права. Еще меньше его интересовали конституционные права тех, на кого он охотился, не говоря уже о сути американской судебной системы. Кстати, преступный мир так часто и ловко оперировал фразеологией законности, что при необходимости прикрывался ею, как щитом, в результате чего ни один федеральный правоохранительный орган не мог привлечь мафию к ответственности за все совершенные ею злодеяния.
Мафиози подкупали полицейских, какой бы высокий пост они ни занимали. Они имели собственных судей, адвокатов, советников, депутатов и правительственных чиновников. «Второе невидимое правительство» прикрывало и защищало их на всех уровнях американского общества. На всех, кроме одного.
Мафиози не имели иммунитета против Палача.
Мак Болан не был ни страстным последователем какой-либо идеи, ни идеалистом-романтиком. Просто он умел трезво смотреть на вещи, привык мыслить военными категориями и дал клятву защищать свою страну как от внешних врагов, так и от внутренних.
Мафиози относились ко второй группе.
Болан не видел разницы между мафиози и вооруженным противником в джунглях.
Мафия была тем врагом, присутствие которого постоянно ощущалось, и Болан намеревался сражаться с ней до тех пор, пока у него хватит сил, до самой смерти, используя в своей борьбе любые козыри.
К несчастью, ситуация в Сан-Диего грозила перерасти в открытое вооруженное столкновение, а этого Болан как раз хотел избежать.
Проблема, с которой он столкнулся, живо напомнила ему Вьетнам, где чуть ли не каждый день приходилось решать трагическую дилемму: чтобы поразить противника, иногда нужно было уничтожить деревню союзника.
До сих пор Болан успешно вел борьбу с обычными операциями преступного мира: переправка и отмывание грязных денег, различные преступные махинации. Он ясно видел перед собой противника и физически устранял его руководителей.
В Сан-Диего все общество могло оказаться втянутым в беспощадную схватку. Проведенная разведка принесла свои плоды, и Болан был очень обеспокоен полученными сведениями.
Ядовитые щупальца мафии жадно обвились вокруг чудесного приморского города и проникали все глубже и глубже в его плоть. Но последнего слова мафия еще не сказала, и ее вмешательство пока не нарушало спокойствие ничего не подозревающих горожан.
Но Болан слишком хорошо знал своего противника. За несколько дней он очень много узнал и о Сан-Диего. Теперь, к сожалению, он уже не мог обойти этот город стороной.
Добропорядочные видные граждане ходили по самому краю зловонной бездны-ловушки, сулившей им легкую наживу. Некоторые из них не отдавали себе в этом отчета и не подозревали о присутствии каннибалов, затаившихся в темноте, готовых на них броситься и сожрать со всеми потрохами. Они даже не догадывались, что кое-кто из их собратьев уже пал жертвой этих монстров в человеческом обличье.
Тщательно уложив магнитные ленты в небольшой несгораемый сейф, Шварц повернулся к Палачу. Он был серьезен и взволнован.
— Ну, что теперь делать? — вздохнул он.
— Мы снимаем осаду, — спокойно ответил Болан.
— Ты хочешь сказать что пора складывать вещи и сматываться? — спросил Бланканалес.
— Нет, мы идем на штурм города.
— Ну что ж…
Политик почесал нос и бросил взгляд на Шварца.
— И какой же будет первая цель?
— Яма, — коротко ответил Болан.
— Ах, яма…
— Вот именно.
Болан сунул в кобуру под мышкой огромный «отомаг».
— Это вроде той асфальтовой ямы, что рядом с Ла Бреа в Лос-Анджелесе?
— Очень похоже, — сказал Болан. — Только наша яма невидима.
Шварц и Бланканалес в недоумении переглянулись. Они уже привыкли к необычным высказываниям Болана, но на этот раз даже для них осталось загадкой, что же хотел сказать Болан.
— Кажется, в Ла Бреа нашли кости мамонтов и динозавров, — заметил Шварц.
— Наша дичь покрупнее, — заявил Палач.
— Это все та же спасательная операция? — поинтересовался Бланканалес.
— Больше, чем когда-либо, — подтвердил Болан.
Глава 13
Она была молода и красива — жена образцового гражданина, всеми уважаемого в Сан-Диего миллиардера — и пользовалась сомнительной славой светской львицы, пропустившей через себя всех городских проходимцев, о чем как-то раз сама хвасталась Лизе Винтерс во время телефонного разговора. Впрочем, она дала понять, что были еще и другие — в Мексике.
Пышные рыжие волосы с золотистым отливом каскадом падали ей на плечи. Ее глаза напоминали изумруды, вот только блеска в них не было. Длинное и стройное тело радовало глаз гармоничными выпуклостями и впадинами, расположенными в нужных местах. Она была по-настоящему рыжей, с молочно-бархатистой кожей, и палящее солнце относилось к ней особенно жестоко, поэтому она с головы до ног покрывала тело тонким слоем защитного крема. Крохотные пестрые плавочки от бикини едва прикрывали низ ее чуть выпуклого живота. Над резинкой виднелась узенькая полоска золотистых вьющихся волос. Вокруг не было ни души, и никто не мог любоваться ее великолепной обнаженной грудью.