— Кар? — растерянно каркнул хтонический ворон и снова спрятал голову под крыло и опять заснул. Сам он уходить не собирался, пришлось взять его в руки и осторожно пересадить.

— Я конечно хотел домашнее животное, но о птице даже не думал, — улыбнулся, поглаживая зверушку по чёрной спине, и широко зевнул.

— Не привязывайся слишком сильно. — К сожалению, нам придется вернуть его обратно.

— Да, а теперь иди сюда, — я разделся и забрался в постель. Это был изнурительный день, и все, чего мне хотелось, — выспаться. Нам предстояли трудные дни, нужно было перед выходом хорошо отдохнуть.

Рита сбросила пояс с оружием, наплечники, ботинки и всю остальную одежду, и нырнула ко мне под одеяло. Стоило нам обоим оказаться в тепле и безопасности, как мы мгновенно уснули.

Казалось, прошло ничтожно мало времени, всего несколько жалких секунд, как бесцеремонный трактирщик ворвался к нам в комнату. Точно так же, как это всегда делал Бруно. Ну что за хрень⁈

— Просыпайтесь! Быстрее! — рявкнул Кристофер. Бертрам испугался и заметался по комнате, словно мини-торнадо.

— Что случилось? — мы с Ритой кое-как разлепили глаза и выбрались из постели.

— Того Ашер, который хочет Вас убить, зовут случайно не Адлер Бёрнс? — спросил старик.

— Да, а что? — услышав это имя, я оживился, подскочил с кровати и стал одеваться. Накинул плащ, закинул рюкзак на плечи и повернулся к старику.

— Прямо сейчас Ашер Адлер, находиться на первом этаже. И не один, а вместе с друзьями!!!

— БОМ!!! — Внизу раздался оглушительный грохот…

<p>Глава 10</p>

— Первый этаж, чисто! — снова раздался грохот. Они что, срывают двери с петель и обыскивали комнаты?

— Вероятно, за вами следили его шпионы, — Кристофер бросился к окну. Он открыл его, отчего в комнату ворвался прохладный ветерок с реки, а вместе с ним донесся грохот водяного колеса. — Адлер ворвался ко мне со своими негодяями-приспешниками. Я не дал ему желаемых ответов о твоем местонахождении, поэтому он приказал обыскать все комнаты.

— Есть другой выход из этого дома? — я выглянул в коридор и осмотрелся.

— Да, этот, — Кристофер за ворот затащил меня обратно в комнату и подтолкнул в сторону окна.

— Вы шутите? — Рита не спорила с ним, она подошла к окну, чтобы оценить обстановку.

— Я говорю серьезно, — он помог моей жене надеть рюкзак. Как только мы оба были готовы, он потащил меня к нашему единственному пути к отступлению.

— Второй этаж — тоже никого нет! — голоса раздавались все ближе и ближе.

— Времени больше нет, — старик практически вытолкал меня в окно сразу после того, как там исчез хвост Риты.

— Просто иди за мной, Макс, — шепотом сказала Рита, стоя на карнизе. — Черт, как будто это так просто с увесистым рюкзаком за плечами.

Бертрам тихо каркнул, сидя на рюкзаке, как будто подтверждал слова супруги. Никого, кроме меня, не смущало, что до земли больше десяти метров.

— А как же вы? — спросил я Кристофера, который собирался закрыть окно.

— Не беспокойся, постарайтесь поскорее добраться до ворот, — ответил старик. — Рядом с ними лес, там можно укрыться до рассвета. А я пока отвлеку их.

— Вы тоже должны уйти, — я настаивал. — Этот ублюдок не знает жалости. Вдруг, не поймав меня, он отыграется на вас?

— Это мой дом, господин, и хотя я ценю вашу заботу, но лучше стану жертвой несправедливости, чем позволю зазнавшемуся Ашеру отобрать его у меня, — в тот момент Кристофер был очень решительным, он стоял, расправив широко плечи, и был готов к любому исходу.

— Если не хотите уходить, то хотя бы спрячьтесь, — попытался убедить я его, но за дверью уже слышался топот.

— Не беспокойтесь, я не дам себя в обиду, — лукаво улыбнулся старик. — Позаботьтесь о Бертраме, он хороший помощник, хоть и с характером. И не забывай: будьте храбрыми, но помните об осторожности.

От его напутствия в груди разлилось какое-то щемящее тепло. Я не успел поблагодарить Кристофера, он захлопнул окно и отошел от него. Чтобы не вызвать подозрений у головорезов, которые могли в любую секунду ворваться в номер.

— Макс, давай быстрее! — Подгоняла меня Рита. Пока я болтал, она уже добралась до угла здания и по водосточной трубе спустилась на козырек, прикрывающий черный ход. Между дверью и рекой не было и метра: только узкая дорожка, по которой мог пройти только один человек, и невысокий парапет.

— Подожди меня! — я покачнулся на узком карнизе и, цепляясь за выступающие детали фасада, неуверенно пошел за женой, мысленно вознося хвалу тому, кто сделал мои ботинки, которые выдал Бруно. Если бы они скользили, я бы уже полетел вниз.

— Эй! — раздался крик. Конечно, Бёрнс не полный идиот, он оставил наблюдающего и на улице. На случай, если у нас получится сбежать. — Они на крыше! — человек побежал в дом, чтобы позвать остальных.

— Черт, — я уже спускался по трубе, она скрипела, явно не рассчитанная на такой вес, и я опасался, что она в любой момент оторвется от стены. Последний метр я преодолел прыжком. Черепица затрещала, когдаприземлился, но крыша выдержала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ашер

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже