— Подумай, — сказал Флинт. — Пробы через неделю.

* * *

— Я бы хотела представить вам нового директора Хогвартса, — сказала МакГонагалл.

Выглядела она не особенно довольной.

Новый директор оказался огромным мужчиной, по сравнению с которыми карликами выглядели все, кроме Хагрида.

Почти семи футов роста, и, что было необычно для волшебников, накачанный, как атлет.

— Это Финнеган Роули, — сказала МакГонагалл. — Ваш новый директор.

Аплодировали ему без особого энтузиазма.

Мужчина встал и нахмурился:

— Насколько я знаю, ваш бывший директор был слишком мягок со всеми вами. Он буквально позволил некоторым из вас совершить убийство.

Произнося это, он хмуро смотрел на меня.

— Это прекратится немедленно, — сказал он. — Дисциплина будет ужесточена, и те, кого отправят в мой кабинет, пожалеют об этом! Вся система была слишком мягкая. Этого больше не будет.

Был ли он Пожирателем Смерти или просто засранцем? Я-то рано или поздно выясню, но даже если он Пожиратель Смерти, его убийство заставит Министерство давить меня всем своим весом.

— Все отработки будут проводиться под моим присмотром, — сказал он, и рыкнул. — И в моем кабинете есть цепи.

По правде говоря, он только делал хуже самому себе. Я знала профессоров, и даже Снейп не отправил бы учеников на пытки. Это означало, что профессора крайне неохотно будут вообще назначать отработки, и дисциплина станет хуже, чем была бы в противоположном случае.

Дамблдор был слишком мягок, но Роули тоже совершал ошибку. По крайней мере, ему не следовало говорить так откровенно.

— Я поговорю с мисс Эберт в моем кабинете, — сказал он.

— Неужели она уже что-то натворила? — спросила МакГонагалл.

— Нет, но если я не установлю сразу же законы, то невозможно предсказать, что она сделает.

— Мисс Эберт, — сказала МакГонагалл. — После обеда.

Я кивнула.

Я находилась не настолько близко, чтобы слышать их разговор, но МакГонагалл предположила, что я услышу. До какой степени она была осведомлена о моей предполагаемой силе провидицы?

После обеда я направилась в кабинет директора.

Профессор Снейп появился за моей спиной.

— Я не причиню ему вреда, — сказала я. — Но и себе вредить не позволю.

— Я бы предпочёл не доверять вашему представлению о самообороне, мисс Эберт, — произнёс Снейп. — И хочу увидеть его... методы своими глазами.

— Он не... — начала я, затем бросила взгляд на все картины, окружавшие нас в коридоре.

— В отличие от вас, я не располагаю преимуществом ограниченного всезнания, — сказал он. — И не все волшебники знают друг друга. Не настолько, насколько предполагают некоторые маглорожденные.

— Вас всего тысяч десять, — возразила я. — И вы все ходили в одну школу. Шанс на то, что вы знаете его, довольно-таки высок.

— Мы не знакомы, — ответил он. — Но я должен работать с ним. Министерство, во всей своей мудрости, назначило его.

Ступив в кабинет директора, я первым делом увидела цепи, свисающие с задней стены. Там находилось несколько других объектов, назначение которых мне было неизвестно, но они напомнили мне о походах в кабинет стоматолога.

— Мисс Эберт, — сказал мужчина. — Садитесь.

Я медленно опустилась в кресло. Моя рука находилась на палочке; это была очевидная попытка запугать меня, но зачем?

— Вы мне не нравитесь, — сказал он. — Хотите узнать почему?

— Потому что вы чистокровный? — спросила я.

Разыгрывать расовую карту так рано было знаком слабости с моей стороны, но я и правда не знала, чего он хочет.

— Нет, — ответил он. — Потому что вы растрачиваете зря свой потенциал! Вы несдержаны, словно бешеная собака, нападаете на всех, кто встает у вас на пути. Вы знаете, что случается с бешеными собаками?

Я пристально смотрела на него, не произнося ни слова.

— Бешеных собак убивают, — сказал он. — Именно это с вами и случится. Я видел ваши табели успеваемости, вы одарённая юная ведьма, возможно, наиболее одаренная среди ваших сверстников.

— Это едва ли согласуется со всей этой историей о маглорожденных, не имеющих магии, не так ли? — спросила я.

— В каждом слое общества есть сливки, — ответил он. — И лучшие всегда пробьются наверх. Это не означает, что шлак можно спасти.

Он встал, нависая надо мной.

— Учебный план Хогвартса — курам на смех. Каждый год новый учитель защиты? Уроки музыки, изучения маглов?

— Изучение маглов может быть полезным, — заметила я.

— Сколько волшебников собираются жить среди маглов? — спросил он. — Из-за каждого, кто собирается, Статут Секретности растягивается всё больше и больше. Он уже натянут до предела, и вы хотите, чтобы мы отправляли чистокровных туда, к ним?

Он покачал головой.

— Лучше, если каждый будет жить среди своих. Вы можете подумать, что я ничего не знаю о магловском мире, но это не так. Как волшебники будут жить там без документов, без магловского образования? Они никогда не смогут получить там хорошую работу, и соблазн смухлевать будет практически непреодолимым.

Он и правда дело говорил, хотя я подозревала, что добиться такого всё же возможно.

— Чары памяти, — начала я.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги