Испытывая несвойственную ему грусть и сожаление о партнере, которые он, как ему казалось, уже давно искоренил из глубин своей души, профессор снял щиты, чтобы переправить парня в свои покои, где тот смог бы пробыть, пока не пройдут последствия принятого зелья. Однако планы зельедела были нарушены громким стуком в двери. Ожидая наихудшего, Снейп отворил их и увидел стоящих на пороге слизеринцев - Нотта и Малфоя.
- Профессор, когда мы вышли, ко мне пришло послание из дома, в котором отец просил сопроводить меня в родовое поместье, – скороговоркой произнес Нотт, протягивая декану упомянутую записку, которую тот быстро пробежал глазами.
- Зайдите, - приказал профессор, восстанавливая щиты за парнями.
- Ты пойдешь сам, я не могу пока оставить Поттера, - произнес зельедел, внимательно смотря на крестника. Тот уже подошел к креслу и успел перед этим посмотреть шар с пером.
- Профессор, это вам прислал отец несколько минут назад, - казалось, что Малфою едва удалось оторвать взгляд от Поттера и перевести его на Снейпа.
Снейп распечатал конверт и прочитал написанные рукой Люциуса строчки: «Немедленно к Ноттам. Ситуация хуже, чем с Нарциссой».
- Драко, сейчас я переправлю Поттера в свои покои. Ты остаешься с ним. Нашего героя нужно еще около часа держать без сознания, - зельедела убедили изменить свои намерения не столько слова старшего Малфоя, а то, что он написал послание на обрывке пергамента и обычной маггловской ручкой. – Когда он придет в себя, дашь ему укрепляющее и восстанавливающее. Все понятно?
- Зелье правды по приказу Министра? - тихо спросил Малфой, делая выводы из увиденных на свитке вопросов.
- Именно, – подтвердил Снейп и внезапно добавил, понимая, как крестнику будет трудно оставаться в неведении: – Но у него есть тайные союзники, готовые его защитить.
Драко благодарно улыбнулся, наблюдая за действиями декана, который левитировал гриффиндорца, направляясь к себе, и понимая, на что только что намекнул ему крестный. Поттеру опять удастся выйти сухим из воды, оставив при этом всех недоброжелателей ни с чем. К тому же, возможность поухаживать за гриффиндорцем стала просто подарком для слизеринца. Однако помня неудачу, постигшую его на отработке, Драко не стал загадывать, что их ожидает, когда Национальный герой придет в себя.
часть 4 (87)
У сиятельного лорда Малфоя, в отличие от профессора Снейпа, день был не настолько насыщенным. И после визита Беллатрикс с утра он отдавал распоряжения по поводу предстоящего визита Лорда и сбора Упивающихся в поместье. Все это не занимало много сил, однако отвлекало от тревожных мыслей по поводу завтрашнего визита в школу с тайной медицинской проверкой. Так что день Люциуса вплоть до ужина не отличался примечательными событиями. Но сова, прилетевшая от Нотта-старшего с запиской, быстро изменила все.
Содержание послания Малфой понял сразу, однако оставалось неясным, для чего пожилой леди понадобились такие сведения. А записка гласила: «Люциус, бери все документы по Попечительскому совету и как можно быстрее перемещайся ко мне. Моя мать приехала и хочет их посмотреть». Просьба была, конечно, весьма странная, но союзников выбирать не приходилось, ведь все, что слышал аристократ до этого про леди Нотт, говорило, что с этой ведьмой стоило считаться. Так что Люциус, взяв документы, которые как всегда находились в идеальном порядке, направился в поместье Ноттов каминной сетью.
Первое, что поразило Малфоя, когда он вышел из камина в гостиную, в которой он уже столько раз был, это вид леди Нотт, которая в этот момент стояла возле журнального столика. Он ожидал увидеть седовласую чопорную ведьму в очках, чем-то похожую на Макгонагалл. Но нет, мать Гевина была черноволосой миниатюрной женщиной, выглядевшей едва ли не моложе своего сына. Но и это было не самым удивительным. Лорда поразил брючный костюм, поверх которого была накинута традиционная мантия.
- Добрый вечер, Люциус. Давай обойдемся без всех этих церемоний, - проговорила ведьма немного хрипловатым голосом. – Не стой, проходи, садись.
- Итак, Гевин уже ввел меня в курс дела по поводу происходящего в школе, - сухо заговорила Люсинда Нотт. – И я возмущена до крайности.
- Действиями директора и министерского инспектора? – уточнил Малфой, чтобы узнать, какой именно информацией обладает леди Нотт.
- Вашими, мой дорогой, вашими, - тон говорившей не оставлял ни тени сомнения, что она весьма серьезна.
- Нашими? – переспросил Люциус, опешив настолько, что даже не обратил внимания на необычно фамильярное обращение. – Но мы ведь ничего не сделали.