- Когда-то часссть этого пророчессства передал мне мой ссслуга. Из-за этого предсссказания я и пошшшёл на Хэллоуин в вашшш дом в Годриковой Лощинессс. Теперь же пришлосс время проссслушать его полноссстью.
Быстро произнесённое заклинание - и вот уже на весь зал раздаётся голос. Голос, который Гарри уже слышал на третьем курсе в классе для предсказаний от впавшей в транс Трелони. Словно во сне, Поттер сделал несколько шагов по направлению к сидящему монстру, чтобы лучше слышать пророчество, так повлиявшее на его жизнь.
— Грядёт тот, у кого хватит могущества победить Тёмного Лорда... Рождённый теми, кто трижды бросал ему вызов, рождённый на исходе седьмого месяца... И Тёмный Лорд отметит его как равного себе, но не будет знать всей его силы... И один из них должен погибнуть от руки другого, ибо ни один не может жить спокойно, пока жив другой... Тот, кто достаточно могуществен, чтобы победить Тёмного Лорда, родится на исходе седьмого месяца...
Все замерли, боясь пропустить даже звук. Уже затих голос предсказательницы, но никто не решался нарушить тишину. И только Лорд, сидевший на своём троне, довольно улыбался.
- А знаешшшь, Гарри, кто именно поведал мне тогдассс, в далёком восссемьдессят первомсс, отрывок этого предсссказания? - снова зашипел змееподобный монстр. – Маг, который сссейчасс боитссся посссмотреть на тебясс. Из-за мага, которого ты так зссащищаешшшь, ты россс ссиротой, не зссная ни любви, ни радосссти.
После этих слов время словно замедлилось. Поттер сильнее сжал в руках палочку и сделал полшага по направлению к профессору. Тот стоял, не поднимая головы и не делая никаких попыток оправдаться или защититься. Снейп не видел в этом необходимости. Ведь сейчас Лорд действительно сказал правду: именно он был причиной гибели Лили и Джеймса Поттеров. Действительно, именно он, стараясь выслужиться в кругу упивающихся, рассказал в тот роковой день отрывок предсказания, подслушанного в трактире «Кабанья голова». И именно потому приговор, который он увидел в зелёных глазах парня, когда всё же поднял взгляд, был вполне заслуженным.
- Но там же не прозвучало имён, - вдруг раздался голос Рона Уизли. - Как же стало понятно, что это пророчество действительно о Гарри?
Услышав этот вопрос, сам Поттер словно очнулся от гипнотического транса. Посмотрев сначала на застывшего Снейпа, потом на палочку в своих руках, а после на рыжего парня, гриффиндорец рассмеялся. Вот только в смехе том не слышалось веселья, а были только горечь и ярость. Этот смех вызывал желание поднять руки и закрыть уши, чтобы хоть как-то прекратить этот невыносимый хохот.
- Ты прав, Рон, прав! Имён нет!.. Нет имён... - проговорил парень сквозь полный отчаяния смех.
Понимая, что ещё мгновение - и от всего пережитого гриффиндорец просто потеряет контроль над своими эмоциями, Снейп в один шаг преодолел расстояние, разделявшее его и ученика, положил ему руку на плечо и тихо произнёс:
- Успокойся, Гарри.
К его глубочайшему удивлению, это подействовало. Поттер поднял на него свои невозможные зелёные глаза и тихо прошептал:
- Простите, сэр.
После чего развернулся и, ещё не совсем справляясь со своим голосом, заговорил:
- Я столько лет гадал, что стало причиной убийства моих родителей. Что именно подвигло тебя тогда прийти в наш дом. Теперь я знаю это. Ты трус, Том! Ты так испугался возможного врага, что предпочёл опуститься до убийства ребёнка. Не поступок профессора стал причиной гибели моих родных, а твой страх, Томас Марволо Реддл.
После этих слов Тёмный маг словно с цепи сорвался. Заклятия для уничтожения щита посыпались одно за другим, так что магам внутри защитного купола приходилось прилагать максимум усилий, чтобы не дать тому исчезнуть.
- Умеешь ты, Поттер, усугубить и без того паршивую ситуацию, - проговорил Тео между заклятиями.
- Это всегда пожалуйста, - буркнул тот, снова усиливая щит.
- Хватит шутки шутить, - рявкнул зельедел. - Нашим жизням угрожает опасность, и помощи ждать неоткуда.
- А вот это не совсем верно, Северус, - сказал Люциус, указывая на двери.
Четверг часть 14
В направлении, указанном аристократом, развернулся не один профессор. Все маги обернулись посмотреть на происходящее, и чуткий слух Мастера зелий уловил едва слышный вздох облегчения, вырвавшийся из груди Полумны. Хотя и самому магу хотелось выдохнуть от радости. В тот момент, когда профессор обернулся к двери, в зале уже были две огромные собаки - знакомый чёрный пёс, похожий на предвестника беды Гримма, и мохнатая чёрная кавказская овчарка. В том, что первый - это Сириус Блек, Снейп был уверен, но вот кто был вторым анимагом, профессор не знал, однако был весьма рад подкреплению, тем более что оба зверя стали пробиваться через ряды упивающихся к их защитному кругу.