Эта красотка веснаИз дому гонит девиц,Эта красотка веснаСолнцем озарена:Девушке пара нужна,Парень в кадрили как принц…Нежно скрестила путиЮных парней и девицЭта красотка веснаСолнцем озарена.Эта красотка весна —Времени капля одна,Очень красива весна —Недолговечна она.<p>Песня о красавице</p>Под деревом в цветуКрасавица сидит,Красавица грустит —Возлюбленного нет,Возлюбленного нет, —Никто не защитит.Под деревом в цветуЕй студит сердце снег,Ей студит сердце снег,Белеет на лету.Красавица, не плачь,Любовь – причина бед!Страданье предпочту,Страданье от любви,Страданье предпочтуЯ одиноким дням,Где сердце студит снегПод деревом в цвету.<p>Из немецкой поэзии</p><p>(перевод с немецкого)</p><p>Райнер Мария Рильке</p><p>(1875–1926)</p><p>«Одна новинка; да всего одна…»</p>Одна новинка; да всего однаразыскана за книжными рядами,смущается, обласканная вами,и отрицает то, что есть она,и жребий свой. Но книгами, вещамивещает нам желанная страна,их счастьем будничность окружена,они смягчают грани между нами.Жизнь – это жизнь, ущербности в ней нет.Зачем же там невидимые вещи,где полон дом: одушевлен, согрет!Пять обостренных чувств; а все же скрытсуществованья смысл: и говориттогда в кусте горящем голос вещий.<p>«Я шел, я сеял; и произрастала…»</p>Я шел, я сеял; и произрасталасудьба, мне щедро за труды воздав,но в горле слишком прочно кость застряла,естественной, как в рыбьем теле, став.Мне не вернуть Весам их равновесья,не уравнять непримиримость чаш;но в небе – знак, не знающий, что весь яушел в иной предел, покинув наш.Ведь звездный свет сквозь вечные просторылетит так долго, чтоб настичь людей,что мой уход проявится нескоро,как росчерк призрачной звезды моей.<p>Санта Мария а Четрелла</p><p>1</p>На храме замок, былых свершений нет,ты взаперти. Иль нет тебя?Время ушло за отшельником вслед,храм хранившим, любя,милая Мария а Четрелла.Отшельник ушел, и дом твой, как тюрьма,только тьма собеседник твой;я так одинок, одинок, как ты сама,чуть слышен мой зов живой:милая Мария а Четрелла.Лавр у храма помнишь ли ты?Он еще здесь, и сад не заглох.И каждым нервом его листычувствуют ветра вздох —милая Мария а Четрелла —смотри: взбудоражена ветром листва,он увлекает (ты помнишь – как),ты ощущаешь: тепла траваи запах свой шлет во мрак,милая Мария а Четрелла.<p>2</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Похожие книги