Пейтон кивнула. Ей было известно, что любовь между родителями возникла не в Лондоне, а на «Бигле». Но семью они создали именно в Лондоне, где был усыновлен и стал настоящим человеком ее отец.

Лин застегнула мешок и усилием воли взяла себя в руки.

– Кризис скоро закончится, и тогда страх обернется гневом. Людям мало будет выжить, они захотят найти виновных, потребуют повесить преступников.

Пейтон сразу же догадалась, на что намекала мать. Эндрю грозила опасность. В душе Пейтон боролись противоречивые чувства. Ее брат – создатель патогена, убившего миллионы людей, но он поступил так, потому что ему промыли мозги.

– Я знаю, о чем ты думаешь, – продолжала Лин. – Запомни: Юрий Пащенко живуч. Он выжил мальчишкой в оккупированном немцами Сталинграде, выжил исключительно за счет силы своего ума, научился манипулировать людьми ради собственной выгоды. У каждого человека имеется точка надлома, какая-нибудь слабость, рычаг, на который можно надавить.

– В чем слабость Эндрю?

– Юрий пригрозил убить тебя.

Пейтон ахнула.

– А твоя в чем?

– В тебе и Эндрю. И в Мэдисон. – Лин на минуту замолчала. – Если отдать Эндрю мировому сообществу, его будут судить и либо казнят, либо надолго посадят в тюрьму. Он не безвинная овечка, но и не отъявленный злодей. Когда он сообразит, что натворил, эта вина станет тяжелее любого официального наказания. Сейчас ему срочно надо найти дорогу назад, заново научиться жить и любить.

Пейтон немедленно вспомнила Шарлотту. Лин объяснила дочери свой план и, ожидая ответа, посмотрела ей в глаза.

Пейтон кивнула.

– Хорошо, я согласна.

Они поднялись и пошли прочь от сложенных в ряд мертвецов. Лин тихо сказала:

– Это еще не все. Месяц назад кто-то обнаружил «Бигль». Как – понятия не имею. Наверное, местоположение подлодки значилось в каком-нибудь сверхсекретном досье «Китиона». Или его обнаружил и сообщил об этом Эйвери Десмонд. В общем, «Рубикон» отправил на поиски подлодки ледокол береговой охраны США «Хили». Коннер его потопил. Я по-прежнему не знаю, где это место. Придется спросить у Эйвери.

– Зачем?

– Из-за того, что спрятано на борту.

– А что там спрятано?

– Сейчас не время об этом говорить.

Обе женщины опять погрузились в молчание. Мысли Пейтон, словно стрелка компаса, всегда указывающая на север, машинально вернулись к Десмонду. Она боялась ответа на свой очередной вопрос, но не могла его не задать.

– Десмонда здесь нет, не так ли?

– Они помогут ему восстановить память.

Эта мысль привела Пейтон в ужас.

– Я должна его найти.

Лин обернулась.

– В деле замешаны очень мощные силы.

– Плевать. Тебе нужны координаты «Бигля»? А мне нужен Десмонд. И ты поможешь. Для начала расскажи, что здесь происходит.

Мать Пейтон улыбнулась.

– Теперь я узнаю свою девочку.

<p>Глава 135</p>

Очнувшись, Десмонд увидел сидящего напротив Коннера. Сразу стало ясно, что они на корабле. Если быть точным – на подводной лодке.

Волосы на руке и ноге Десмонда опалило пламя. Тело было покрыто мелкими ожогами, но в целом он не чувствовал боли. Десмонд посмотрел брату в глаза.

– Это ты меня вытащил?

– Я сделал для тебя то, на что ты оказался не способен.

– Я пытался, Коннер. Мне было пять лет.

– А мне – три месяца.

Десмонд молча сел, надеясь, что гнев улетучится сам собой.

– Куда мы плывем?

Коннер улыбнулся. Уродливые шрамы исказили улыбку.

– Мы доведем дело до конца. И ты нам поможешь. – Коннер поднялся и подошел к люку. – Отдохни пока. Потом некогда будет.

* * *

В проходе Коннера поджидал Юрий.

– Не волнуйся, мы до него достучимся. Тринадцать лет назад я помог ему поставить тебя на ноги. Ты сбился с пути, как он сейчас. Вместе мы спасем его и завершим «Зеркало».

<p>Глава 136</p>

Эйвери пришла в себя в небольшой больничной палате и увидела Пейтон. Та поднялась и подошла к кровати.

– Привет.

– Привет.

Впервые с того момента, как они встретились, в разговоре двух женщин не сквозила натянутость. Однако Пейтон все же решила еще больше разрядить обстановку:

– Послушай, я понимаю – мы не всегда… смотрели друг другу в глаза.

– Фантастическое умение сглаживать углы!

Пейтон рассмеялась.

– Спасибо. – Она присела на край кровати. – Просто… хорошо бы начать все сначала.

Эйвери молча кивнула.

– Как ты себя чувствуешь?

Эйвери взглянула на потолок, открыла рот, но тут же его закрыла, проглотив едкую реплику. «Может быть, действительно получится начать сначала», – подумала Пейтон. Не глядя ей в глаза, Эйвери пробормотала:

– Я в порядке.

Через минуту она спросила:

– А как Десмонд?

– Пока не нашли. Поиск на острове еще не закончен.

– И не найдете, – спокойно заметила Эйвери.

– Мы придерживаемся гипотезы, что Юрий с Коннером бежали с острова, захватив Десмонда силой.

– Начнете погоню?

– Да. Моя мать отлично знает «Китион» и Юрия. Она согласилась мне помочь. Твоя помощь тоже понадобится. То есть я хотела сказать…

– …что мы должны быть партнерами?

– Пожалуй, в мире нет двух других людей, кто приложил бы больше усилий для поисков Десмонда, чем мы с тобой.

– Тут ты права.

– Ну так как, Эйвери?

– Лады. Можешь на меня рассчитывать, доктор Шоу.

Пейтон улыбнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги