Сара провела обоих мужчин в палату. Стэн поразился сходству пациента и фотографии.
— Привет, сынок, — сказал он, держа снимок перед лицом мальчика. — Ты узнаешь, кто это?
Глаза ребенка не двигались, а смотрели вперед, будто он не слышал слов детектива.
— Я свяжусь с Центром и спрошу, могут ли они прислать более подробную информацию о Джори Линдалле, — сказал он Саре и Шону.
Поведение ребенка тут же изменилось от слов детектива.
— Не надо, мамочка! — с ужасом вскрикнул он.
Мальчик возбудился, и его пришлось успокаивать. Сара попросила медсестру принести успокоительное, и больной после еще одной вспышки упал в обморок.
— Есть какие-то изменения? — спросил Лайонел при встрече с Сарой за ужином в больничном кафетерии.
— Нет, невролог из госпиталя Массачусетса осмотрел его. Он сказал, что мальчик находится в кататоническом состоянии. Он бы хотел проконсультироваться с вами.
— Не знаю, чем могу помочь. Я наблюдал за мальчиком лишь несколько минут и думаю, что он чего-то боится.
— Согласна с вами. Можете осмотреть его днем. Так как он кричал матери, он был чем-то очень напуган.
— Может, он не кричал ей, а взывал прекратить что-то.
— Вы думаете, что с ним плохо обращались? — спросила Сара.
— Не знаю, но, может быть, она и является причиной его страха.
— Если бы знали, кто он, то нашли бы ответы, а не задавали вопросы.
— У Шона с Стэна есть успехи?
— Они ждут ответа из Центра пропавших детей.
— А вы считаете, что пациент на самом деле и есть Джори Линдалл? — спросил психиатр.
— Нет, не удалось найти источник вечной молодости, — пошутила Сара. — Вдруг его напугали пришельцы, давно забрали на другую планету и сейчас возвратили пятилетним мальчиком.
— Вы упустили истинное свое призвание, доктор Райерсон, — быстро ответил Лайонел. — Вам бы лучше быть не врачом, а писать статьи для «Нэшнл Тэтлер».
Говорят, что смех лучшее средство разрядить обстановку.
— Здешняя еда оставляет желать лучшего, — сказал Лайонел, заканчивая невкусный мясной рулет. — Если вы не заняты завтра вечером, приглашаю поужинать в «Сыновьях свободы».
Прежде чем Сара ответила, раздался сигнал на пейджере.
— Вызов, — произнесла она.
Покинув кафетерий, Сара и Лайонел встретили Стэна Яблонского и Шона Мак-Мёртри у лифтов на первом этаже.
— Простите, что прервал ужин, но думаю, что вам захочется взглянуть на это сразу, — извинился Стэн и передал врачу конверт.
— Разве это возможно? — спросила она после прочтения первых страниц.
— Что там? — спросил Лайонел.
— Они сообщают о детях, внешне похожих на Джори Линдалла, — ответила Сара.
— В период с 1954 по 2013 годы произошло более двух десятков случаев, когда авторитетные люди сообщают о пропаже именно этого мальчика, — добавил Стэн.
— Взгляните на последнюю страницу, — обратился Шон к врачу. — Там очень подробно изложено описание исчезнувшего ребенка.
Сара зачитала вслух ключевые моменты.
— Кровь группы «А», небольшая родинка на левом плече, трехдюймовый шрам на правом бедре, бородавка примерно полдюйма… — врач на мгновение замолчала. Она закрыла глаза и вернула файл.
— Это он, судя по бородавке.
— Так утверждают и другие люди, — сказал Стэн.
— Может, мы что-то пропустили? — заявил Шон. — Однажды я смотрел серию «Закона и порядка» о девушке, которой было двадцать, но у нее была болезнь, из-за которой она выглядела гораздо моложе.
— Вы говорите о сексогенной карликовости, которая происходит из-за нарушения хромосом, что влияет на женщин, а не на мужчин.
— А как же Гэри Колеман? Он выглядит моложе своего возраста.
— Потому что он страдал аутоиммунной болезнью почек, которая в сочетании кортикостероидов и лекарственных средств задержала его рост и придала лицу детскую внешность. Насколько я знаю, Шон, нет других заболеваний, когда человек за шестьдесят выглядел бы на пятилетнего мальчика.
— Что будем делать, если ребенок окажется Джори Линдаллом? — спросил Лайонел. — Любой биолог захочет его осмотреть. Малышу не будет покоя.
— Прежде чем об этом беспокоиться, — сказал Стэн, — нам нужно доказать, что это именно Джори Линдалл.
— У него есть живущие родственники? — спросила Сара. — Если да, то можно провести тест ДНК.
— Кажется, во Флориде в доме инвалидов живет старшая сестра, — ответил Шон.
— Если уточните это место, я свяжусь с главврачом и попрошу прислать буккальный мазок, — предложила Сара.
— Не вопрос, — ответил Мак-Мёртри, а затем вместе с Яблонским отправился в полицейский участок.
— Я позвоню завтра насчет ужина, — произнес Лайонел Саре и тоже покинул больницу.
Через какое-то время после расставания с друзьями доктора Райерсон вызвали в отделение неотложной помощи по поводу перелома ноги.