Сандра наконец выдохнула. Она снова стала слышать свист ветра в ушах и вой сирен повсюду, грохот всё ещё осыпающихся стен… Но когда шёл бой, для неё ничего больше не существовало.

Сражение закончилось. Страйдер пока не уничтожен, он лишь временно обездвижен – пока не подключатся новые узлы взамен поврежденного главного, – но «клинок» уже не даст ему подняться.

Сандра осталась стоять у перил без особой надежды что-либо увидеть. Сейчас страйдера просто рассекали на части, чтобы не дать ему восстановиться.

Через несколько минут от фургона послышались радостные вопли: наверняка сообщили, что страйдер уничтожен.

Сандра ещё немного посмотрела на расползающиеся от завалов клубы пыли, а потом плотнее завернулась в куртку и пошла к фургону. Она уже поднялась на подножку, когда за её спиной громко выругался Найт.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Какого хрена они там делают?!

И сразу после его слов она услышала грохот рушащегося здания.

Сандра обернулась. Тонкая, как игла, полоска яркого света металась от дома к дому, и они падали, точно были сделаны из бумаги…

Сандра подбежала к ограждению моста и вцепилась в перила.

– Что это? Он не завершил цикл? – спросила она Найта, забыв о том, что задавать ему такие вопросы значило признать в нём более опытного, знающего бойца.

– Скорее всего, «гарда» оказалась слишком далеко…

– Но ведь они всё равно его остановят?!

Сандра знала, что остановят. Вопрос был в том – как и насколько быстро. И смогут ли после этого спасти…

– В машину, скорее, – скомандовал Найт.

Они пошли к фургону, постоянно оглядываясь назад, где по ту сторону реки бесновался и крушил всё сине-зелёный свет. «Клинок», который не мог остановиться сам.

Он прорубал себе путь сквозь жилые кварталы к реке…

– Быстрее, быстрее! Он же сюда идёт! – кричал охранник, стоявший у двери в фургон.

Такеда, бежавший первым, запрыгнул в фургон.

Но Сандра не могла не обернуться ещё раз. Она увидела, как «клинок» с крыши одного из зданий перепрыгнул на металлические тросы моста. Не того, на которым стоял их фургон, а того, что был выше по течению реки – но не так уж далеко.

Видимо, в том месте гравитационные искажения были ещё достаточно сильны, чтобы «клинок» мог совершить такой прыжок.

Сандра теперь отчётливо видела фигуру «клинка», различала каждый взмах руки с мечом, каждый поворот головы.

Он взбежал по тросам наверх и застыл на пилоне, озираясь, словно выискивая противника.

Сандре стало страшно – «клинок» был далеко, но смотрел прямо на них.

– Найт! – окликнули из машины.

Найт и замершая рядом с ним Сандра обернулись. В дверях фургона стоял один из солдат-не «клинков».

Он кинул Найту очень большую, длинную винтовку, и тот поймал её в воздухе.

Только когда оружие оказалось в руках Найта, Сандра поняла, что это нейроблокатор – новая облегчённая версия. Она таких ещё не видела.

– Покарауль пока это берег. Мы выдвигаемся на ту сторону.

Найт кивнул и скомандовал Сандре:

– Ты остаёшься со мной.

– Я знаю, – ответила она.

Неужели он думал, что она не знает: когда их поднимали по тревоге, «гарды» всегда оставались рядом с «клинками», даже если их присутствие не требовалось.

Все три фургона тем временем поехали к тому берегу: туда стягивали все силы. Если не удастся остановить «клинка» выстрелом из нейроблокатора, то останавливать его придётся другим «клинкам». Сандра надеялась, что никогда в жизни этого не увидит и тем более не придётся в подобном участвовать.

«Клинок» тем временем развернулся и по тросам понёсся вниз на берег.

Случайный взмах мечом снёс верхушку пилона, но сам мост только качнулся. Устоял.

Фургоны поехали на противоположный берег. Не завершившего цикл надо было окружить и остановить.

Найт с Сандрой и двое их охранников побежали к противоположному концу моста – к тому берегу, с которого приехали. Не дойдя до самого берега, они спрятались за брошенной машиной.

Найт положил нейроблокатор на капот, чтобы не держать здоровенную пушку в руках, и начал подстраивать прицел.

Сандра была рядом, смотрела на то, как «клинок» на противоположном берегу сносит мечом дом за домом.

Подлинное безумие. Яростное желание уничтожать. Священный экстаз.

Сандре казалось, что в этот момент эти люди делались как боги, безумные боги.

Найт, у которого в ухе был передатчик, сказал:

– Его «гарда» пока далековато. Где-то около страйдера.

– Он удаляется от неё, – сказал тот из охранников, что был постарше.

Сандре захотелось съязвить и сказать, что они догадались, но сдержалась. Момент был не из лучших.

Когда «клинок», нёсшийся вдоль реки, оказался вблизи их моста – другой его оконечности, – с той стороны прозвучали выстрелы, сразу два. И через секунду две искрящиеся сферы раскрылись в воздухе, словно шары фейерверка.

«Клинок» кинулся в сторону и, судя по тому, что меч в его руках по-прежнему светился, нейропривод не был заблокирован. Выстрелы не достигли цели.

Перейти на страницу:

Похожие книги