Shrayer 2018 – Shrayer М. D. David Shrayer-Petrov II Voices of Jewish-Russian Literature: An Anthology I ed. Бу M. D. Shrayer. Boston: Academic Studies Press, 2018. P. 827–830.

<p>Стихотворение Давида Шраера-Петрова «Болезнь друга»: опыт прочтения<a l:href="#n_84" type="note">[84]</a></p>

Андрей Ранчин

<p>Болезнь друга</p>…проснулсяруку протянутьв окносвистглаз нацеленулица полнаего всегдашностьюплощадка лестничнаяпреданность лицарасстались до утраутратаневозможнанетднянетмесяцанетгоданетегос утра до вечерапустынен дворколодецподмигиваетглазом стрекозышуршатс утра до ночиоблакакрыл слюдяныхдверей фанерныхнервнопросовываюрукув щель окнаоставлендля общенияпочтовыймолчитпустынен провод телефонныйколодец входов и уходовглаз фасетчатыйя вижукаждый деньс тобоймойдругя ухожутвоя пустынна форточкасвистят мои глазашуршитвоспоминаний пепел

[Шраер-Петров 2011: 50–2][85].

Стихотворение Давида Шраера-Петрова «Болезнь друга» отличается как сложностью смыслопорождающего механизма, поэтики, так и затемненностью семантики – по крайней мере, на первый взгляд: не вполне ясны представленная в нем ситуация, значения метафор, из которых соткан текст, смысловая связь между строками.

Жизненный подтекст лишь отчасти помогает понять это стихотворение. Процитирую присланное мне по электронной почте письмо сына писателя Максима Д. Шраера от 22 июня 2019 года с включенными в него адресантом дополнениями, сделанными 26 января 2020 года:

Перейти на страницу:

Все книги серии Современная западная русистика / Contemporary Western Rusistika

Похожие книги