Он с намеком посмотрел на Рольфа, а тот безмолвно выругался. Все-таки что-то нашел! Ладно. Каллеман хотел чертежи летательного аппарата? Что ж, он их получит, тем более что они уже готовы. И Рольф даже построит первую модель. Вот только отдаст все это за достойную цену — за гарантию безопасности Софии. Когда нужно, Каллеман умеет быть гибким, вряд ли он захочет упускать выгоду, особенно, если намекнуть, что разработками интересуется внутренняя разведка. Так что, если поторговаться, с ним можно попытаться договориться.

Рольф не хотел пока думать о другом, крайнем варианте. Просто держал в уме и знал, что в любом случае сумеет защитить жену, даже если ради этого придется пойти на самые неприятные меры.

— Вот-вот, мне тоже нужно с тобой поговорить, Рольфи, — проскрипел Коул. — Думаю, молодой человек подождет, мое дело важнее.

Гоблин бесцеремонно ухватил Рольфа под руку и потянул к кабинету.

— Стейн, это срочно! — Повысил голос Каллеман.

— Эрик, прости, мы обязательно побеседуем, когда я освобожусь, — извинился перед ним Рольф. — Дай мне несколько минут.

— Ладно, — недовольно ответил Каллеман и криво усмехнулся. — Похоже, скоро придется к тебе на аудиенцию за три дня записываться.

Рольф только хмыкнул в ответ, шагая за бодро семенящим стариком.

— Ему полезно, — проворчал Коул, когда за ними захлопнулась дверь кабинета. — Высшему этому. А то привык, что все перед ним стелются.

— Так о чем ты хотел поговорить?

Рольф дождался, пока гоблин усядется в кресло, и занял соседнее.

— Успеется, — доставая из кармана трубку и неторопливо набивая ее табаком, ответил Коул. — Ты мне сначала скажи, что в замке происходит? Что-то тут слишком много силы скопилось. Еще и туман этот странный.

Гоблин закурил, выпустил пару колечек дыма, а Рольф поморщился, отгоняя их от себя, и принялся рассказывать. И чем дольше он говорил, тем больше мрачнело лицо гоблина.

— Значит, выхода нет? — Спросил Коул, когда Рольф замолчал.

Он только кивнул.

— А твоя жена утверждает, что этот туман живой и разумный? Кстати, ты бы позвал ее сюда, хочу посмотреть на твою красавицу. Ну и пару вопросов задать.

Рольф нажал кнопку звонка, и через минуту в кабинет бесшумно вошел Хубер. Огр выглядел немного бледным.

— Хубер, пригласи сюда миледи.

— Да, милорд, — хрипло ответил дворецкий, и Рольф нахмурился.

— С тобой все в порядке? — Спросил он.

— Да, милорд, — запнувшись, ответил Хубер.

— Хорошо, можешь идти.

Дворецкий взялся за ручку двери, но замешкался, не торопясь уходить.

— Ты что-то хотел?

— Там лорд Каллеман, милорд. Он говорит, что его дело не терпит отлагательств и он не может больше ждать, ему нужно с вами срочно переговорить.

Рольф посмотрел на Коула, и тот махнул рукой.

— Ладно, раз уж я все равно здесь застрял, позже все обсудим. Чего застыл столбом? — Обратился он к Хуберу. — Иди, зови этого вашего ищейку. А мне вели чай в гостиную принести. С пирогами. Надеюсь, ваша кухарка не разучилась печь пироги? Скажи, пусть своих коронных, с ливером, положит.

Коул, покряхтывая, поднялся и насмешливо посмотрел на Рольфа.

— Значит, говоришь, в доме гостей, что сельди в бочке? Хе-хе, это даже занятно.

Старик подмигнул ему и пошел к выходу, столкнувшись у самой двери с входящим Каллеманом. Похоже, Эрику надоело ждать, пока Рольф освободится, и глава магполиции решил не ждать разрешения войти.

— Рольф, мы теряем время, — на ходу произнес он и рухнул на диван. — Ты должен ответить на один вопрос, это важно.

<p>Глава 8</p>

Глава 8

София Экман

Я шла вперед, осторожно разглядывая камни под ногами. Они напоминали горную породу, да и сам коридор казался прорубленным прямо в скале.

— Олли, что там впереди? — Спросила появившегося духовика.

— Да все то же. Сплошной камень, — проворчал Оллилен и вздохнул. — Вот зачем, спрашивается, мы сюда пошли? Один риск и никакого толка. Еще и хозяин прибьет, когда узнает.

— Ну, хватит ныть, — осадила племянника тетушка Амброуз. — Раз уж взялись хозяйке помогать, так нечего тут бубнить.

— Тетушка Амброуз, а вы что-нибудь чувствуете? — Спросила духовицу и уточнила: — В подпространстве замка.

— Да как сказать, хозяюшка, — после короткой паузы задумчиво ответила тетушка Амброуз. — Силой фонит. Как будто где-то рядом большой источник.

— Это не силой, это неприятностями фонит, — еле слышно буркнул Оллилен.

— Олли, хватит паниковать. Лучше смотри внимательно, может, кристалл увидишь?

— Так я и смотрю, — вздохнул духовик и тихо добавил: — Век бы его не видать.

— Поговори мне тут! — Не выдержала тетушка Амброуз. — Вот мало я тебя в детстве хворостиной охаживала. Смотри, дождешься, вспомню прошлое!

— А вам бы, тетушка, все грозиться! — Надулся Олли. — Стараешься, стараешься, а вам все равно не угодишь!

— Тихо! — Перебила я его и остановилась, настороженно оглядываясь по сторонам.

Что-то было не так. Мне показалось, что я снова чувствую на щеке легкое дуновение. Правда, спустя пару секунд оно исчезло, оставив после себя неприятное жжение на коже, но тревога осталась. Откуда это ощущение чужого присутствия? И почему мне кажется, что за нами кто-то следит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дартштейн

Похожие книги