И тут жахнуло. Из зева вырвался поток ослепительно яркого света, а взрывная волна лягнула блок, и отправила дипломатов в коротки полет. Благо, лететь было не далеко и до ступенек докатился только Ричард, как самый легкий.
— Илая, ты там запиши себе, заражение спорами светящихся грибов увеличивает поражающую способность рунной взрывчатки на порядок. — Рей держался за ушибленный бок и осторожно ощупывал себя второй рукой.
— Чаво? — Илая стоял на четырех точках и очумело тряс головой.
— Живой говорю? — Салех огляделся.
— Вроде… Фотоаппарат цел, это главное. — Репортер осторожно рассматривал фотокамеру.
— А чего про меня никто не спрашивает? — Обиженно просипел Ричард, отплевываясь от пыли. Он где-то потерял набедренную повязку и светил чреслами.
— А чего тебе, ублюдку сделается? Ты же многоразовый! — Рей поднялся на ноги и острожно заглянул в провал.
— Ну что, есть там кто? — Эджин заглядывать не рискнул.
— Пепел. И все равно мне не нравиться. — Ответил Рей. — Все это мне ни в каком виде не нравиться!
— Еще взрывчатки? — деловито уточнил Ричард.
— У меня там последний брусок остался. Вдруг еще какое-то тёмное помещение найдем? Ричард!
— Мистер Салех, буду откровенен, вы заебали меня использовать как тралл! — Гринривер аж взвизгнул.
— Гринривер, знаешь почему ты всегда трал? Потому что ты тупой! — Рей шумно почесался. — Нет, я буду счастлив если ты пойдешь искать собой ловушки, это весело, занимательно и смешно. Но на самом деле я хотел тебя попросить прорезать проход еще один, вон там, посредине стены. Они выдержали взрыв, это о многом говорит. Я не люблю коридоры, в которых меня ждут!
— Ага, будь внезапен как приступ дезентерии! Как стук из урны с прахом! Как…
Ричард махнул рукой прорезая стену. А потом еще раз и еще, пока не появился проход.
— Внезапным как кто? — уточнил Илая.
— Не знаю, я еще не придумал… — Голос Ричарда был озадачен.
— И что там? — Теперь уже поинтересовался Рей. Он выцеливал проход из винтовки. Сам пребывая в засаде.
— Срань какая-то в стене. Но я ее убил. — Рей озадаченно разглядывал ровный срез, как будто в стене сидела гигантская змея.
— А что, неплохо так, даже вкусно! — Илая тут же вырвал кусок и начал его жевать.
— О боги, вы хоть сейчас не жрать? — Простонал графеныш.
— Мистер Салех, сэр Ричард снова нудит, но вы то оцените! На вкус как баранина! Эх, соли бы…
— Соли, это можно, это мы быстро! — Подошедший рей вытащил из кармана патрон и начал его расковыривать. — Освященная подойдет?
— Более чем! — Илая забрал соль и вручил собеседнику кусок мяса.
Мясо, после посолки задымилось.
— Джентльмены, я вас прошу, вы можете хотя бы не урчать? — Ричард скривился.
— Луфе поплобуй! — Ответил Рей
— Офень фкуфно! — Поддакнул Илая.
— У нас тут блядь, миссия! Между прочем. И вообще, нам пора раздвигать булки реальности! Уроды, о боги, вы отвратительны!
Жевание мяса закончилось лишь с самим мясом. И дипломаты вошли во тьму закопченного зала. Ричард шел впереди, а колонну замыкал Рей. Попугай по-хозяйски уселся на репортера и принялся чистить перья. Тот лишь горестно вздохнул.
Темень, запустение и кислый запах взрывчатки. Шаги тонули в слое жирного пепла, под ногами хрустели косточки.
— Интересно, а что тут такое было? — Илая говорил шепотом.
— А вот мне не очень. Вот прям совсем не интересно. — Бурчал рей, часто моргая. Глаза никак не могли привыкнуть к темноте.
— Я как-то тоже обойдусь без этой информации. Не уверен, что нам были тут сильно рады. — Поддержал Ричард. — У меня с этого пепла чешутся ноги!
— Ноги, у тебя? Ты же при мне их в костер совал. Ричард, я понял, у тебя грибок стопы! — Озвучил мысль Салех.
— Удивительно, какое точное замечание. Это реально напоминает грибницу. И она расте.
— Серьезно? — Рей нагнал компаньона.
— Не самое эстетичное зрелище. Не находите? — Ричард остановился, внимательно разглядывая ноги, по которым, под кожей, ползли светящиеся отростки. Они достигали уже середины бедер. На ступнях светящиеся линии сгустились так, что ступни освещали пространство рядом с тобой.
— Грибок стопы выглядит не так. — Авторитетно заявил Илая. — Я им болел. Он не светится.
— Ясен хер, Ричард, предлагаю тебе ампутировать их атрибутом, а потом я проломлю тебе череп. Как то они не очень смотрятся. Ты кстати куда?
В этот момент графеныш торопливым шагом направился куда-то вглубь зала.
— Я… Я не знаю, мистер Салех, убейте меня, я не контролирую собственно тело! — Последнюю фразу Ричард прокричал уже с паникой.
Рей вскинул винтовку, но его новая рука неожиданно ушла вниз. Салех не растерялся, и попробовал левой рукой выхватить револьвер из кобуры. Но его потерявшая контроль конечность перехватила ладонь и не дала использовать оружие.
Ричард шел все быстрее.
— Илая, огонь по Гринриверу!
Но репортер не смог ничего ответить, его скрутил приступ сильной боли и Илая лежал на земле, приживая руки к животу.
Тем временем крик Гринривера оборвался. Он, уже весь окутанный светящимся мицелием, остановился в центре зала и вскинул руки. Во вскинутых руках вникла черная сфера почти метрового диаметра.