— Ну, сами посудите, вы справились с измененным, излишне жестоки, а ваши тренировки больше напоминают укрощение немертвого духа. Некоторые виды некрокукол могут испытывать боль.

— А как же артибут? Я думал, что нежить не владеет волшебством, — уточнил Ричард.

— Зато владеет магией, и то, что оборудование не засекло токов магии, еще ничего не значит. Но вода точно подтвердила, — чуть огорченно ответил князь

— Это единственное, в чем нас подозревают? Ну, может быть мы еще кто-то? Демоны там, големы, механизмы? — голос Гринривела сочился ядом.

— Тоже проверили. Вы спокойно ели с серебра, на подушках руна развеивания магии, а магическая мембрана в крыше фиксирует только звуки, издаваемые живыми организмами. Но если вас интересует, я ставил на куклу некроманта.

— А в чем нас в итоге, не подозревают? — бывший лейтенант, невозмутимо пригубил шоколад.

— В организации преступления, которое вы предотвратили, — князь огладил усы. — Это было так называемое агентское вселение. Демон после ритуала должен был сожрать жертву, спасенный вами бродяга для того и лежал в комнате. После чего демон переваривает тонкое тело кадавра, в которое вселяется. Получает всю его память. И фактически, занимает его место. Он связан приказом демонолога. Натворить может всякого… А со временем подобный вселенец с трудом определяется поверхностной проверкой.

— Ваше сиятельство, я вам искренне признателен за информацию, но зачем вы нам это рассказали? — осторожно поинтересовался Ричард.

— На самом деле, я вас позвал практически уверенный в том, что вы не тот, за кого себя выдаете… — признался хозяин стола. — Так что, господа, я просто не был готов к разговору. Если у вас есть какие-то вопросы — постараюсь на них ответить.

— А что бы было, окажись мы кем=то… из вашего списка? — задал интересующий вопрос Рей.

— В полу мины. А на мне амулет. Но не переживайте, это не специально для вас. Они тут постоянно, — невозмутимости князя можно было позавидовать.

— Тогда мы наверно пойдем? — в голосе графеныша отчётливо прозвучала надежда.

— Да-да, безусловно. И еще пару моментов, господа, раз уж вы живы, сходите сегодня в гости к мистеру Вульфу, оформите показания как положено. И мистер Салех, завтра начинается учеба, я вас очень прошу, мистер Ричард, безусловно, талантливый молодой человек, но ваши однокурсники могут оказаться не столь живучи. Я могу вас просить отказаться от ваших, наиболее… необычных методов воспитания? Или, по крайней мере, согласовывать их с куратором группы? Этим вы очень меня обяжете!

Рей Салех раздраженно дернул щекой. И начал уточнять.

— Вы хотите сказать, никаких огневок под кожу?

— Попрошу воздержаться, — подтвердил князь.

— Лишение сна?

— Лишнее.

— Электричество? Оно сейчас модно.

— Пожалуйста, под присмотром медика.

— Избиения?

— Только в рамках учебного курса.

— Обучение борьбе?

— Только если они измененные.

— Тактические игры?

— Мистер Салех, даже думать не хочу, что вы вкладываете в последнюю фразу! — не выдержал Брин-Шустер. — Все, решено. С вас программа подготовки, групповая или индивидуальная, для каждого студента. Без ее утверждения я запрещаю вам предпринимать какие-либо, вы слышите, хоть какие-либо действия по отношению к вашим одногруппникам. С мистером Гринривером можете делать все что угодно, эти взаимоотношения меня не касаются, — Ричард издал протяжный стон разочарования. — И пожалуйста, в восемь часов вечера общий сбор группы, не опоздайте на него. Вас должны были оповестить по громкоговорителям, но раз вас не будет в кампусе… А теперь не задерживаю.

Уже на границе слышимости проректор услышал едва сдерживаемый шепот, полный паники:

— Мистер Салех, кажется, я поменял свое решение, в какую сумму вы оцениваете свое обещание исключить из программы обучения… Ваши идеи, озвученные князю?

В управлении визит Ричарда с Реем вызвал нездоровый ажиотаж. Беготня, испуганное перешёптывание по углам, тихое бряцание оружием. Впрочем, всё это молодые люди проигнорировали, направившись сразу в кабинет старшего следователя. Секретарь хотел было преградить им путь, но Салех ему радостно улыбнулся. Улыбка произвела на парнишку в серой жилетке и очках такое впечатление, что тот сделал разворот на месте и едва не выскочил в окно.

Господин старший следователь при виде визитеров от полноты чувств громко крякнул.

— Можете нас поздравить, с нас сняты все подозрения! — известил хозяина кабинета Ричард. У него на языке вертелась фраза насчет того, что смерть не повод откладывать визит, но решил, что им, скорее всего, поверят, а Вульф был тучен и скор на дурную кровь. Как бы не помер.

Старший следователь на это только залез под стол, звякнул чем-то, вылез обратно и присосался к бутылке из мутного стекла.

— Ах, молодые люди, какая жалость, что вы не оказались во всем виноватыми! Право слово, я даже не могу представить, что мне теперь делать! Будете? Полирнем, так сказать, вашу чистую репутацию!

Молодые люди были не против. Пойло оказалось приторно-сладким и обжигало пищевод.

— А с чего вы взяли, что мы всё же совершили то жуткое преступление? — поинтересовался графский сын.

Перейти на страницу:

Все книги серии Три сапога - пара

Похожие книги