Дверь в здание приемной комиссии была открыта (как и все двери на территории университета, по понятным причинам тут не было распространено воровство).
Здание внутри выглядело… обычным. Никаких высоких потолков, никаких игр с пространством. Даже сквозняков и тех не было. Молодые люди бродили во тьме в поисках непонятно чего.
— Мистер Салех, мы ведь снова поперлись в полную темноту без лампы в поисках какой-то чертовщины? — через какое-то время уточнил графеныш, нервно оглядываясь.
— Все именно так, — зевнул Салех, который уже изрядно заколебался таскать ящик коньяка.
— Я уже и не знаю, чему больше обрадуемся: тому, что мы найдем, что ищем или все же не найдем? — Нервно хохотнул Графеныш.
— Эй, жирный мистер Гринривер, ты там живой?..
— Мистер Салех, что за чушь вы несете? Будь я призраком, я бы ни за что на такой зов не ответил!
Тени сгустились и обрели форму. Мир вокруг закрутился водоворотом.
— Вы звали меня, смертные, решили утолить мой вечный голод? Кто из вас будет сегодня съеден заживо?
— Я предлагаю своего душехранителя, во-первых, у него контракт, во-вторых, он элементарно тяжелее! И его хватит на дольше! — Испуганно заозирался графеныш.
— Не, я невкусный! Очень много алхимии всякой жрал, — спокойно ответил бывший лейтенант. — Мне как-то раз продажная дама делала такую штуку занимательную, поцелуй на дорожку называется, только он не в губы идет. Так потом неделю болела. Тяжелое отравление. А вот молодой господин наверняка очень правильно питался.
— Не слушайте этого мужлана! Право, вы ведь не собираетесь ему отсасывать? А мясо можно и вымочить в уксусе… Так, стоп, Салех, ты что, глумишься? — взвизгнул Ричард.
— Я — да, а ты разве нет? — удивлено ответил инвалид.
Мир прекратил вращаться.
— Ну и клоуны. Вам чего, убогие? — темнота снова заговорила.
— Разговор есть, — многозначительно звякнул бутылками Салех.
И мир снова изменился.
Кабинет, залитый светом (право слово, кого волнует тот факт, что на улице ночь?). За небольшим столом темного дерева сидят компаньоны. Перед ними лицом в столешницу сидит, или, скорее лежит, неопрятный толстяк. Толстяк храпит. Из приоткрытого рта льется ниточка слюны. Рядом лежит пара пустых бутылок. Корзина с закуской опустела ровно на две виноградины.
— Окей, какой у нас теперь план? — протянул Гринривер.
— Может, он протрезвеет? — предположил Салех
— У него ящик спиртного. Который мы ему принесли. Сами. И он его утопил в полу. Так что без шансов.
— Может, протрезвим? — предложил бывший лейтенант.
— А вы можете? — с надеждой протянул графеныш.
Рей громко хрустнул пальцами.
— Ну, призраков я еще не протрезвлял…
Произошедшее дальше выглядело не очень приглядно. И закончилось характерными звуками.
— А… А… Не бейте… — простонал оживающий толстяк.
Салех впечатал кулак в брюхо исцеляемого. Того снова вывернуло.
— Мда… немного не так я себе представлял свидание с предками… Протянул графеныш, морщась.
Впрочем, дальнейшие меры реанимации не дали результата. Призрак стонал, вонял, плакал и бессвязно лопотал.
— Хм… Мистер Салех, вы точно уверены, что сидящий перед нами человек является призраком?
— Ну, другого объяснения происходящему у меня нет, — Рей махнул рукой, показывая, что именно вызывает у него такую уверенность.
— Как вы считаете, призраки бессмертны?
— Не то, чтобы очень, как убивать подобные сущности, я теоретически знаю. Но у нас нет ничего подходящего. Не, только если…
— Только если что? — оживился Ричард.
— Только если один из нас не принесет себя в жертву.
— Хм… Значит то, что я сделаю, должно быть безопасным?
— Сделаешь что? — оглянулся на нанимателя Салех.
Ричард молча достал пистолет и выпустил в голову толстяка три пули.
Черепушка того разлетелась на ошметки, забрызгав Салеха. Тот только тяжело вздохнул. По телу предка прошла судорога. Но вскоре труп затих.
— Ну, в любом случае, ты говорил, что хотел убить кого-то из родственников… — Салех рухнул на стул, и запрокинул бутылку, которую он успел все же заначить.
— И что дальше? — уточнил молодой аристократ.
— Это ты меня спрашиваешь? Мозги ему вышиб не я. Так он мог хоть протрезветь, теперь уже не знаю.
Молчание затягивалось. Гринривер достал из кармана часы и уставился на циферблат. Те стояли.
— У нас есть корзина еды и три патрона. Думаю, это не продлиться вечно, — задумчиво произнес аристократ.
— Я как посмотрю, ребята вы резкие, — возникший из воздуха толстяк подошел к столу и сел на последний свободный стул. Его мертва версия никуда не делась. — Вы бы хоть предупредили что по делу, думал, решили браваду показать и бухнуть с призраком. Я уж было обрадовался…
— Вы раскрутили бутылку винтом и выпили ее залпом. Мы пытались сказать, что по делу….
Толстяк осуждающе посмотрел на собеседника. После чего бросил взгляд на инвалида.
— Он всегда такой суетливый?
— Это он кипит жаждой действия. Молодость, сами понимаете… — толстяк одобрительно кивнул. — А вообще, умен, злобен, отважен. Щепетилен до икоты. — Продолжил хвалить нанимателя Рей.
Сам Ричард благоразумно прикусил язык.
— Чего хотели-то?