— Разве я не говорил, что ты отвечаешь за сейлин собственной шкурой? — губы мужчины дрогнули, растягиваясь в зловещей ухмылке. Арише захотелось немедленно убраться из помещения, внезапно показавшегося ей слишком тесным для двоих, как вдруг Илин-Ули резко дернул головой и, приложив к шее ладонь, тихо застонал. Затем раздраженно рыкнул, посмотрел на нее окончательно почерневшими глазами, и добавил: — Ты должна была следить за ней, а не разгуливать неизвестно где. Эта Зоя — основная фигура в игре, затеянной Кир-Кули, — при упоминании имени эйсарда, охотника заметно передернуло.

— Так это он тебя… так? — неуверенно предположила его союзница.

Она все еще не могла определиться с выбором: бежать сломя голову прочь отсюда или попытаться словами разрядить обстановку? Илин-Ули всегда славился хладнокровием и расчетливостью: даже пребывая в гневе, он не совершал опрометчивых поступков. А ее смерть ему сейчас не выгодна. Или выгодна? Карие глаза женщины забегали. В голову проворной змейкой скользнула гениальная, по ее мнению, идея. Он ранен, он слаб… А не воспользоваться ли этим удачным моментом? Всего-то один удар ножом и сделка, заключенная с аше-аром будет расторгнута в результате скоропостижной кончины последнего. Один точный удар… пока он обессилен, пока…

— Кейли, — голос собеседника сочился ядом, тягучим, как мед, и таким же сладким. — Забудь об этом. Даже в предсмертной агонии я смогу убить тебя раньше, чем ты приблизишь ко мне лезвие кинжала. Не советую проверять это утверждение опытным путем. А то окажется, что мирд в этих краях появился по твою душу, куколка. Ты меня хорошо понимаешь, милая? — вкрадчиво осведомился следопыт.

— Я и не думала… — она старательно заморгала, стараясь придать лицу невинное выражение.

— И дальше не думай, тебе вообще думать вредно, — его губы кривились в слабой усмешке. — А еще запомни: без меня ты долго не протянешь. Тебя ведь казнить хотят за нарушение приказа эйсарда и покушение на его жизнь. Или память короткая? А, женщина? — Илин-Ули скрипнул зубами, его белая ладонь снова накрыла рану, а в черных провалах глаз заплясало болезенно-алое пламя. Устал… как же он зверски устал. Ариша молчала, поджав губы, и мужчина, немного передохнув, продолжил: — Твой любовничек уже отправил на наши поиски кое-кого из аше-аров. Сегодня ночью они начнут прочесывать город. И так день за днем. Но даже если им не удастся отыскать нас по ауре, это вполне сможет сделать Сэн, если задастся такой целью, конечно. А он задастся, поверь мне. Как только почувствует неладное. Про пленника я даже говорить не стану, против сильнейшего такого уровня ни один из нас не выстоит — это аксиома. Так что без меня твои шансы на выживание, Кейли из рода Оз, равны нулю. Помогая тебе тогда, я знал, на что иду. Рано или поздно мне бы все равно пришлось выяснить отношения с Кир-Кули.

— Хочешь сказать, что вы подрались из-за меня? — ее глаза удивленно расширились.

— А сама как думаешь? — ухмылка на его посеревшем лице выглядела какой-то вымученной и бледной.

— О! — Ариша почувствовала, как отступают страхи. Ее самолюбие было польщено и в голове начала пульсировать победная мысль: "Я так и знала, знала… они все хотели получить меня. Я им была нужна, а не эта непрошибаемая вояка Мира-Нин и не ледышка Лу-Ла". Ее плечи расправились, подбородок гордо поднялся, а в темных глазах торжественно замерцали оранжевые блики.

— Когда закончишь заниматься самолюбованием, — усталая насмешка в его тоне вернула женщину с небес на землю, — отправляйся в город и купи мне десять, а лучше пятнадцать флаконов этого, — рука, которой он указал на две пустых бутылочки, валявшиеся на полу, заметно дрожала. — Жаль, не знаю рецепт знаменитого зелья наместника, он бы мне сейчас не помешал. Из того, что я перепробовал, эта пахучая дрянь помогает лучше всего. Надеюсь, ты не все сбережения бывшей хозяйки борделя спустила на тряпки?

— Конечно, нет, — обиженно надув губы, сказала Ариша. — Но где это я в такое позднее время раздобуду коару? Может, подождем до утра?

— Утром мы уйдем из города, а сегодня отсидимся в этой комнате, чтобы не нарваться на неприятности.

— Что?! — от такой новости у собеседницы потемнело в глазах, возмущение ударной волной захлестнуло слабые проблески логики. — Как это… уходим? Куда?! Мне и тут неплохо живется, — упрямо заявила она.

— Нет, ну какая же ты все-таки дура, — вздохнул Илин-Ули, поднимаясь.

Ее напряженный взгляд следил за его медленными движениями. Вдруг он решит выкинуть какую-нибудь гадость? Ведь его ранние заверения правдивы: даже будучи в сильно ослабленном состоянии, охотник способен на многое. Например, на убийство особо несговорчивых компаньонок. Он подошел ближе, она попятилась.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги